Oscar Chavez - El Guerrillero - перевод текста песни на немецкий

El Guerrillero - Oscar Chavezперевод на немецкий




El Guerrillero
Der Guerillero
Señora, dicen que donde
Señora, man sagt, dass dort
Mi madre dice, dijeron
Meine Mutter sagt, sie sagten
El agua y el viento dicen
Wasser und Wind sagen
Que vieron al guerrillero
Dass sie den Guerillero sahen
Señora, dicen que donde
Señora, man sagt, dass dort
Mi madre dice, dijeron
Meine Mutter sagt, sie sagten
El agua y el viento dicen
Wasser und Wind sagen
Que vieron al guerrillero
Dass sie den Guerillero sahen
Puede ser un obispo
Es könnte ein Bischof sein
Puede y no puede
Es könnte und könnte nicht
Puede ser solo el viento
Es könnte nur der Wind sein
Sobre la nieve
Auf dem Schnee
Sobre la nieve,
Auf dem Schnee, ja
Padre, no mires
Vater, schau nicht
Que viene cabalgando
Dort reitet heran
Manuel Rodríguez
Manuel Rodríguez
Por ahí viene El Guerrillero
Dort kommt der Guerillero
Por el estero
Durch den Bach
Saliendo de Melipilla
Von Melipilla kommend
Llegando de San Fernando
Nach San Fernando gelangend
Pasando por Talagante
Durch Talagante ziehend
Amaneciendo en Pomaire
In Pomaire erwachend
Saliendo de Melipilla
Von Melipilla kommend
Llegando de San Fernando
Nach San Fernando gelangend
Pasando por Talagante
Durch Talagante ziehend
Amaneciendo en Pomaire
In Pomaire erwachend
Cruzando por Rancagua
Durch Rancagua ziehend
Por San Rosendo
Durch San Rosendo
Por Cauquenes Corchea
Durch Cauquenes Corchea
Por Nacimiento
Durch Nacimiento
Por Nacimiento,
Durch Nacimiento, ja
Desde Chiñigue
Von Chiñigue aus
Por todas partes viene Manuel Rodríguez
Von überall her kommt Manuel Rodríguez
Pásale este clavel, vamos con él
Reich ihm diese Nelke, lass uns mit ihm gehen
Que se apague la guitarra
Dass die Gitarre verstummt
Que la patria está de duelo
Denn das Vaterland trauert
Nuestra tierra se oscurece
Unser Land verdunkelt sich
Mataron al guerrillero
Sie haben den Guerillero getötet
Que se apague la guitarra
Dass die Gitarre verstummt
Que la patria esta de duelo
Denn das Vaterland trauert
Nuestra tierra se oscurece
Unser Land verdunkelt sich
Mataron al guerrillero
Sie haben den Guerillero getötet
En Tiltil lo mataron
In Tiltil töteten sie ihn
Los asesinos
Die Mörder
Su espalda está sangrando
Sein Rücken blutet
Sobre el camino
Auf dem Weg
Sobre el camino,
Auf dem Weg, ja
Quién lo diría
Wer hätte es gedacht
Él que era nuestra sangre
Er, der unser Blut war
Nuestra alegría
Unsere Freude
La tierra está llorando
Die Erde weint
Vamos callando
Lass uns schweigen





Авторы: Pablo Neruda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.