Текст и перевод песни Oscar Chavez - Elegía Combativa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elegía Combativa
Воинственная элегия
Yo
no
tengo
veinte
años
Мне
уже
не
двадцать
лет
¡Ah,
si
yo
los
tuviera!
Ох,
если
бы
они
у
меня
были!
¡Qué
libertad
tan
grande
de
mis
huesos
creciera!
Какой
бы
свободой
наполнились
мои
кости!
¡Qué
libertad
tan
grande
de
mis
huesos
creciera!
Какой
бы
свободой
наполнились
мои
кости!
Yo
no
tengo
veinte
años
Мне
уже
не
двадцать
лет
¡Ah,
si
yo
los
tuviera!
Ох,
если
бы
они
у
меня
были!
Para
abrir
con
los
puños
Чтобы
голыми
кулаками
сокрушать
преграды,
Las
puertas
que
nos
cierran
Которые
стоят
на
пути
Para
abrir
con
los
puños
Чтобы
голыми
кулаками
сокрушать
преграды,
Las
puertas
que
nos
cierran
Которые
стоят
на
пути
Un
miedo
negro
y
sordo
Страх
темный
и
глухой
Corre
por
calles
ciegas
Бродит
по
безлюдным
улицам
El
pan
nos
sabe
a
luto
Хлеб
наш
горьким
трауром
отдает
La
sal
y
el
agua
a
pena
Соль
и
вода
нашими
слезами
становятся
El
pan
nos
sabe
a
luto
Хлеб
наш
горьким
трауром
отдает
La
sal
y
el
agua
a
pena
Соль
и
вода
нашими
слезами
становятся
Porque
sucede,
amigos
И
происходит
так,
дорогая,
Que
estoy
llevando
ahora
Что
я
несу
сейчас
на
плечах
Un
ataúd
a
cuestas
Гроб
с
нашими
надеждами
Una
esperanza
negra
Надеждой
несбыточной
Un
ataúd
a
cuestas
Гроб
с
нашими
надеждами
Una
esperanza
negra
Надеждой
несбыточной
Alguien
gritó
en
la
noche
Кто-то
закричал
ночью
Alguien
cayó
en
la
tierra
Кто-то
упал
на
землю
Alguien
supo
del
frío
de
la
matanza
artera
Кто-то
узнал
стужу
подлой
бойни
Alguien
supo
del
frío
de
la
matanza
artera
Кто-то
узнал
стужу
подлой
бойни
Y
se
callan
los
padres
И
молчат
отцы
Al
grito
de
las
fieras
На
крики
зверей
Y
nadie
abre
la
boca
И
никто
не
смеет
открыть
рот
Contritas
las
conciencias
Совесть
их
подавлена
Y
nadie
abre
la
boca
И
никто
не
смеет
открыть
рот
Contritas
las
conciencias
Совесть
их
подавлена
¡Oh,
patria,
qué
desdicha!
О,
страна,
какое
несчастье!
Saberte
con
cadenas
Ты
в
цепях
оказалась
El
pan
nos
sabe
a
sangre
Хлеб
наш
отдает
кровью
La
sangre
sabe
a
pena
Кровь
отдает
отчаянием
El
pan
nos
sabe
a
sangre
Хлеб
наш
отдает
кровью
La
sangre
sabe
a
pena
Кровь
отдает
отчаянием
Porque
sucede,
amigos
И
происходит
так,
дорогая,
Que
estoy
llevando
ahora
Что
я
несу
сейчас
на
плечах
Un
ataúd
a
cuestas
Гроб
с
нашими
надеждами
Una
esperanza
negra
Надеждой
несбыточной
Un
ataúd
a
cuestas
Гроб
с
нашими
надеждами
Una
esperanza
negra
Надеждой
несбыточной
Yo
no
tengo
veinte
años
Мне
уже
не
двадцать
лет
¡Ah,
si
yo
los
tuviera!
Ох,
если
бы
они
у
меня
были!
¡Qué
libertad
tan
grande
de
mis
huesos
creciera!
Какой
бы
свободой
наполнились
мои
кости!
¡Qué
libertad
tan
grande
de
mis
huesos
creciera!
Какой
бы
свободой
наполнились
мои
кости!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carmen Fuentes, M. Oscar Chávez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.