Oscar Chavez - Fragmento De "La Feria" - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Chavez - Fragmento De "La Feria"




Fragmento De "La Feria"
Фрагмент из "Ярмарки"
Somos más o menos treinta mil
Нас примерно тридцать тысяч
Unos dicen que más
Одни говорят, что больше
Otros que menos
Другие, что меньше
Somos treinta mil desde siempre
Нас тридцать тысяч, как всегда
Desde que Fray Juan de Padilla
С тех пор, как монах Хуан де Падилья
Vino a enseñarnos el catecismo
Пришёл учить нас катехизису
Cuando Don Alonso de Ávalos dejó temblando estas tierras
Когда дон Алонсо де Авалос заставил эту землю трепетать
Fray Juan era buena gente y andaba de aquí para allá
Фрай Хуан был добрым человеком и бродил повсюду
Vestido de Franciscano
Одетый как францисканец
Con la ropa hecha garras
В одежде со следами когтей
Levantando cruces y capillitas
Ставил кресты и строил часовни
Vio que nos gustaba mucho danzar y cantar
Он видел, что нам очень нравилось танцевать и петь
Y mandó traer a Juan Montes
И велел привести Хуана Монтеса
Para que nos enseñara la música
Чтобы тот учил нас музыке
Nos quiso mucho a nosotros los de Tlayolan
Он сильно любил нас, жителей Тлаялана
Pero le fue mal y dizque lo mataron
Но ему не повезло, и говорят, его убили
Dicen que aquí
Говорят, здесь
Dicen que allá
Говорят, там
Si fue en Tuxpan
Если это было в Туспане
Lo hicieron cuachala
Они его распотрошили
Si fue aquí
Если это было здесь
Nos lo comimos en pozole
Мы его съели в позоле
¡Mentiras!
Ложь!
Lo mataron en Cíbola a flechazos
Его убили в Чиболе стрелами
Sea por Dios
Да будет так
Antes, la tierra era de nosotros, los naturales
Раньше земля принадлежала нам, коренным жителям
Ahora es de las gentes de razón
Теперь она принадлежит разумным людям
La cosa viene de lejos
Всё это началось давно
Desde que los de la Santa Inquisición se llevaron de aquí a Don Francisco de Sayavedra
С тех пор, как люди Святой инквизиции забрали отсюда дона Франсиско де Саяведру
Porque puso su iglesia aparte en la Cofradía del Rosario
Потому что он построил свою церковь отдельно в Братстве Розария
Y dijo que no les quitaran la tierra a tlayacanques
И сказал, что не следует отнимать землю у тлаяканцев
Unos dicen que lo quemaron
Одни говорят, что его сожгли
Otros, que nomás lo vistieron de Judas y le dieron azotes
Другие, что просто одели как Иуду и избили
Sea por Dios
Да будет так
Lo cierto es que la tierra ya no es de nosotros
Правда в том, что земля больше не наша
Y allá, cada en cuándo nos acordamos
И там, время от времени мы вспоминаем об этом
Sacamos los papeles antiguos y seguimos dale y dale
Достаём старые бумаги и продолжаем писать и писать
Señor oidor
Господин судья
Señor gobernador del estado
Господин губернатор штата
Señor obispo
Господин епископ
Señor capitán general
Господин капитан-генерал
Señor virrey de la Nueva España
Господин вице-король Новой Испании
Señor presidente de la república
Господин президент республики
Soy Juan Tepano
Я, Хуан Тепано
El más viejo de los tlayacanques
Старейший из тлаяканцев
Para servir a usted
К вашим услугам
¡Nos lo quitaron todo!
Они забрали у нас всё!





Авторы: Chava Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.