Текст и перевод песни Oscar Chavez - Gregorio Cortez (2a Parte)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gregorio Cortez (2a Parte)
Gregorio Cortez (Part 2)
Y
va
la
segunda
And
here
is
the
second
part
Decían
los
americanos
The
Americans
were
saying
"Si
lo
vemos,
qué
le
hacemos
"If
we
see
him,
what
do
we
do
Si
le
entramos
por
derecho
If
we
attack
him
fairly
Muy
poquitos
volveremos"
Very
few
of
us
will
return"
En
el
redondel
del
rancho
In
the
corral
of
the
ranch
Lo
alcanzaron
a
rodear
They
managed
to
surround
him
Poquitos
más
de
300
A
little
more
than
300
Y
allí
les
brincó
el
corral
And
there
they
sprang
into
the
corral
Allá
por
el
Encinal
Out
there
in
the
Encinal
A
según
por
lo
que
dicen
According
to
what
they
say
Se
agarraron
a
balazos
They
shot
at
each
other
Y
les
mató
a
otro
cherife
And
he
killed
another
sheriff
Decía
Gregorio
Cortez
Gregorio
Cortez
said
Con
su
pistola
en
la
mano
With
his
pistol
in
his
hand
"No
corran
rinches
cobardes
"Don't
run,
you
cowardly
rangers
Con
un
solo
mexicano"
You're
dealing
with
a
single
Mexican"
Giró
con
rumbo
a
Laredo
He
turned
towards
Laredo
Sin
ninguna
timidez
Without
any
fear
"Síganme
rinches
cobardes
"Follow
me,
you
cowardly
rangers
Yo
soy
Gregorio
Cortez"
I
am
Gregorio
Cortez"
Gregorio
le
dice
a
Juan
Gregorio
says
to
Juan
En
el
rancho
del
Ciprés
At
the
Ciprés
ranch
"Platícame
qué
hay
de
nuevo
"Tell
me
what's
new
Yo
soy
Gregorio
Cortez"
I
am
Gregorio
Cortez"
Gregorio
le
dice
a
Juan
Gregorio
says
to
Juan
"Muy
pronto
lo
vas
a
ver
"You'll
see
it
soon
enough
Anda
háblale
a
los
cherifes
Go
and
tell
the
sheriffs
Que
me
vengan
a
aprehender"
To
come
and
arrest
me"
Cuando
llegan
los
cherifes
When
the
sheriffs
arrive
Gregorio
se
presentó
Gregorio
introduces
himself
"Por
la
buena,
sí
me
llevan
"If
you
do
it
the
easy
way,
you
can
take
me
Porque
de
otro
modo
no"
Because
otherwise,
no"
Ya
agarraron
a
Cortez
They
have
captured
Cortez
Ya
terminó
la
cuestión
The
matter
is
over
now
La
pobre
de
su
familia
His
poor
family
La
lleva
en
el
corazón
Carries
him
in
their
hearts
Ya
con
esta
ahí
me
despido
With
this,
I
bid
you
farewell
Con
la
sombra
de
un
Ciprés
In
the
shade
of
a
cypress
Aquí
se
acaba
cantando
The
singing
ends
here
La
tragedia
de
Cortez
The
tragedy
of
Cortez
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: óscar Chávez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.