Текст и перевод песни Oscar Chavez - La Llorona (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Llorona (En Vivo)
Weeping Woman (Live)
La
pena
y
la
que
no
es
pena,
llorona
My
grief
and
what
is
not
grief,
Weeping
Woman
Todo
es
pena
para
mí
Everything
is
grief
to
me
La
pena
ya
que
no
es
pena,
llorona
My
grief
which
is
not
grief,
Weeping
Woman
Todo
es
pena
para
mí
Everything
is
grief
to
me
Ayer
penaba
por
verte,
llorona
Yesterday
I
was
grieving
for
seeing
you,
Weeping
Woman
Hoy
peno
porque
te
vi
Today,
I
am
grieving
because
I
saw
you
Ayer
penaba
por
verte,
llorona
Yesterday
I
was
grieving
for
seeing
you,
Weeping
Woman
Hoy
peno
porque
te
vi
Today,
I
am
grieving
because
I
saw
you
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona,
llévame
a
ver
Weeping
Woman,
take
me
to
see
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona
llévame
a
ver
Weeping
Woman,
take
me
to
see
Donde
de
amores
se
olvida,
llorona
Where
love
is
forgotten,
Weeping
Woman
Y
se
empieza
a
padecer
And
one
starts
to
suffer
Donde
de
amores
se
olvida,
llorona
Where
love
is
forgotten,
Weeping
Woman
Y
se
empieza
a
padecer
And
one
starts
to
suffer
Alza
los
ojos
y
mira,
llorona
Lift
your
eyes
and
see,
Weeping
Woman
Allá
en
la
mansión
oscura
There
in
the
dark
mansion
Alza
los
ojos,
llorona,
y
mira
Lift
your
eyes,
Weeping
Woman,
and
see
Allá
en
la
mansión
oscura
There
in
the
dark
mansion
Una
estrella
que
fulgura,
llorona
A
star
that
shines,
Weeping
Woman
Y
tristemente
suspira
And
sadly
sighs
Es
Venus
que
se
retira,
llorona
It's
Venus
who
is
leaving,
Weeping
Woman
Celosa
de
tu
hermosura
Jealous
of
your
beauty
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona
que
sí
y
que
no
Weeping
Woman
who
yes
and
no
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona
que
sí
y
que
no
Weeping
Woman
who
yes
and
no
La
luz
que
me
alumbraba,
llorona
The
light
that
illuminated
me,
Weeping
Woman
En
tinieblas
me
dejó
Left
me
in
darkness
La
luz
que
me
alumbraba,
llorona
The
light
that
illuminated
me,
Weeping
Woman
En
tinieblas
me
dejó
Left
me
in
darkness
Dicen
que
el
primer
amor,
ay,
llorona
They
say
that
first
love,
oh,
Weeping
Woman
Es
grande
y
es
verdadero
Is
great
and
true
Dicen
que
el
primer
amor,
ay,
llorona
They
say
that
first
love,
oh,
Weeping
Woman
Es
grande
y
es
verdadero
Is
great
and
true
Pero
el
último
es
mejor,
ay,
llorona
But
the
last
is
better,
oh,
Weeping
Woman
Y
más
grande
que
el
primero
And
greater
than
the
first
Pero
el
último
es
mejor,
ay,
llorona
But
the
last
is
better,
oh,
Weeping
Woman
Y
más
grande
que
el
primero
And
greater
than
the
first
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona,
dame
una
estrella
Weeping
Woman,
give
me
a
star
¡Ay,
de
mi
llorona!,
llorona
Oh,
my
Weeping
Woman,
Weeping
Woman
Llorona,
dame
una
estrella
Weeping
Woman,
give
me
a
star
Qué
me
importa
que
me
digan,
llorona
What
does
it
matter
to
me
if
they
say,
Weeping
Woman
Que
tú
ya
no
eres
doncella
That
you
are
no
longer
a
maiden
Qué
me
importa
que
me
digan,
llorona
What
does
it
matter
to
me
if
they
say,
Weeping
Woman
Que
tú
ya
no
eres
doncella
That
you
are
no
longer
a
maiden
Imagínense,
cantamos
3 estrofas
Imagine,
we
sang
3 stanzas
De
cuarenta
y
tantas
que
grabe
allá
cuando
era
yo
joven
e
inconciente
Of
the
forty-something
that
I
recorded
back
when
I
was
young
and
reckless
Vamos
a
recordar
una
canción
popular
que
cantamos
un
buen
tiempo
Let's
remember
a
popular
song
that
we
sang
for
a
long
time
Después
que
acabemos
de
cantarla
Now
that
we've
finished
singing
it
Y
ahora
se
las,
se
las
queremos
recordar,
la
canción
And
now
we
know
it,
we
want
to
remind
you
of
it,
the
song
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Chavez Fernandez, Tradicional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.