Oscar Chavez - La Llorona del Estudiante - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oscar Chavez - La Llorona del Estudiante




La Llorona del Estudiante
The Student's Llorona
Nos llaman agitadores, llorona
They call us agitators, llorona
A todos los estudiantes
All of us students
Nos llaman agitadores, llorona
They call us agitators, llorona
A todos los estudiantes
All of us students
Resultan muy habladores, llorona
The government officials are quite talkative, llorona
Toditos los gobernantes
Every single one of them
Resultan muy habladores, llorona
The government officials are quite talkative, llorona
Toditos los gobernantes
Every single one of them
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona sin corazón
Llorona with no heart
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona sin corazón
Llorona with no heart
Aunque la vida nos cueste, llorona
Even if it costs us our lives, llorona
Que muera la represión
May repression die
Aunque la vida nos cueste, llorona
Even if it costs us our lives, llorona
Que muera la represión
May repression die
Han muerto mil estudiantes, llorona
A thousand students have died, llorona
A manos de granaderos
At the hands of the riot police
Han muerto mil estudiantes, llorona
A thousand students have died, llorona
A manos de granaderos
At the hands of the riot police
Pero en su defensa quedan, llorona
But in their defense remain, llorona
Sus miles de compañeros
Thousands of their fellow students
Pero en su defensa quedan, llorona
But in their defense remain, llorona
Sus miles de compañeros
Thousands of their fellow students
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si supieras
Llorona, if you only knew
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si supieras
Llorona, if you only knew
Que Cueto y sus granaderos, llorona
That Cueto and his riot police, llorona
Saldrán aunque no lo quieran
They will leave, even if they don't want to
Que Cueto y sus granaderos, llorona
That Cueto and his riot police, llorona
Saldrán aunque no lo quieran
They will leave, even if they don't want to
En huelga todos estamos, llorona
We are all on strike, llorona
Y eso significa unión
And that means unity
En huelga todos estamos, llorona
We are all on strike, llorona
Y eso significa unión
And that means unity
Y exigimos los derechos, llorona
And we demand the rights, llorona
De nuestra constitución
Guaranteed by our constitution
Y exigimos los derechos, llorona
And we demand the rights, llorona
De nuestra constitución
Guaranteed by our constitution
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si supieras
Llorona, if you only knew
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si supieras
Llorona, if you only knew
Luchando, siempre luchando, llorona
Fighting, always fighting, llorona
No le hace que yo me muera
It doesn't matter if I die
Luchando, siempre luchando, llorona
Fighting, always fighting, llorona
No le hace que yo me muera
It doesn't matter if I die
Toditos los mexicanos, llorona
All Mexicans, llorona
Debemos de analizar
We must analyze
Toditos los mexicanos, llorona
All Mexicans, llorona
Debemos de analizar
We must analyze
Que el ciento cuarenta y cinco, llorona
That article one hundred and forty-five, llorona
Se debe de derogar
Must be repealed
Que el ciento cuarenta y cinco, llorona
That article one hundred and forty-five, llorona
Se debe de derogar
Must be repealed
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si Díaz Ordaz
Llorona, if Díaz Ordaz
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, si Díaz Ordaz
Llorona, if Díaz Ordaz
Respeta nuestros derechos, llorona
Respects our rights, llorona
Lo dejaremos en paz
We will leave him in peace
Respeta nuestros derechos, llorona
Respects our rights, llorona
Lo dejaremos en paz
We will leave him in peace
Como el pueblo nos comprende, llorona
As the people understand us, llorona
Ya dejamos de creer
We have stopped believing
Como el pueblo nos comprende, llorona
As the people understand us, llorona
Ya dejamos de creer
We have stopped believing
En lo que dice la prensa, llorona
What the press says, llorona
Que solo piensa en morder
They only think about biting
En lo que dice la prensa, llorona
What the press says, llorona
Que solo piensa en morder
They only think about biting
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, en conclusión
Llorona, in conclusion
Ay, de mí, llorona, llorona
Oh, my dear llorona, llorona
Llorona, en conclusión
Llorona, in conclusion
Luchando, siempre luchando, llorona
Fighting, always fighting, llorona
Hasta la revolución
Until the revolution
Luchando, siempre luchando, llorona
Fighting, always fighting, llorona
Hasta la revolución
Until the revolution





Авторы: Anonimas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.