Текст песни и перевод на русский Oscar Chavez - Miedo de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miedo de Amar
Страх любить
Yo
tengo
miedo
de
amar
con
ternura
Я
боюсь
любить
нежно
Miedo
de
verte
muy
hondo
en
los
ojos
Боюсь
заглянуть
глубоко
тебе
в
глаза
De
ser
esclavo
de
impar
hermosura
Стать
рабом
твоей
неземной
красоты
Y
de
la
dulzura
de
tus
labios
rojos
И
сладости
твоих
алых
губ
Es
que
no
sabes
cuánto
es
lo
que
yo
te
quiero
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Es
que
no
sabes
lo
que
inspiras
a
mi
vida
Ты
не
знаешь,
что
ты
вдыхаешь
в
мою
жизнь
Pero
a
tu
amor
tan
solo
la
amistad
prefiero
Но
твоей
любви
я
предпочитаю
дружбу
Porque
tengo
miedo,
mujer,
miedo
de
otra
herida
Потому
что
боюсь,
женщина,
боюсь
новой
раны
Es
que
no
sabes
lo
que
diera
por
besarte
Ты
не
знаешь,
что
я
отдал
бы
все,
чтобы
поцеловать
тебя
Ni
cómo
me
embelesa
tu
femineidad
И
как
меня
очаровывает
твоя
женственность
Miedo,
mucho
miedo
me
daría
ofrendarte
Но
я
боюсь,
очень
боюсь
поднести
тебе
Mis
poemas
para
regalarte
Свои
стихи
в
дар
Mis
canciones
y
mi
libertad
Мои
песни
и
мою
свободу
Miedo,
mucho
miedo
me
daría
ofrendarte
Боюсь,
очень
боюсь
поднести
тебе
Mis
poemas
para
regalarte
Свои
стихи
в
дар
Mis
canciones
y
mi
libertad
Мои
песни
и
мою
свободу
Es
que
no
sabes
cuánto
es
lo
que
yo
te
quiero
Ты
не
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
Es
que
no
sabes
lo
que
inspiras
a
mi
vida
Ты
не
знаешь,
что
ты
вдыхаешь
в
мою
жизнь
Pero
a
tu
amor
tan
solo
la
amistad
prefiero
Но
твоей
любви
я
предпочитаю
дружбу
Porque
tengo
miedo,
mujer,
miedo
de
otra
herida
Потому
что
боюсь,
женщина,
боюсь
новой
раны
Es
que
no
sabes
lo
que
diera
por
besarte
Ты
не
знаешь,
что
я
отдал
бы
все,
чтобы
поцеловать
тебя
Ni
cómo
me
embelesa
tu
femineidad
И
как
меня
очаровывает
твоя
женственность
Miedo,
mucho
miedo
me
daría
ofrendarte
Но
я
боюсь,
очень
боюсь
поднести
тебе
Mis
poemas
para
regalarte
Свои
стихи
в
дар
Mis
canciones
y
mi
libertad
Мои
песни
и
мою
свободу
Miedo,
mucho
miedo
me
daría
ofrendarte
Боюсь,
очень
боюсь
поднести
тебе
Mis
poemas
para
regalarte
Свои
стихи
в
дар
Mis
canciones
y
mi
libertad
Мои
песни
и
мою
свободу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.