Текст и перевод песни Oscar Chavez - Mundo Triste
Es
tán
triste.
Is
so
sad.
La
vereda
de
la
cuna
al
sepulcro
es
tán
sombria;
The
path
from
cradle
to
grave
is
so
dark;
Que
un
alma,
That
a
soul,
Siempre
sola,
Always
alone,
No
podría
soportar
las
fatigas
del
vivir.
Could
not
bear
the
hardships
of
life.
Así
lo
quiere
Dios.
That's
how
God
wants
it.
Así
lo
quiere
Dios.
That's
how
God
wants
it.
Un
alma
que
esta
sola
A
soul
who
is
alone
Ni
una
pálida
luz
entre
su
sombra,
Not
one
pale
light
in
its
shadow,
Que
a
nadie
espera,
Who
waits
for
no
one,
Que
a
ninguna
nombra;
Who
names
no
one;
Que
no
tiene
infeliz
por
quien
llorar,
Who
has
no
one
to
weep
for,
Que
ante
un
recuerdo
para
siempre
amado,
Who
before
a
memory,
forever
loved,
Temblando
de
emoción
no
se
despierta.
Does
not
awake
trembling
with
emotion.
No
es
verdad
That's
not
true
Es
un
alma
que
esta
muerta,
It's
a
soul
that
is
dead,
Pues
la
dicha
del
alma
es
solo
amar,
For
the
soul's
only
joy
is
to
love,
Pues
la
dicha
del
alma
es
solo
amar.
For
the
soul's
only
joy
is
to
love.
Es
tán
triste.
Is
so
sad.
Si
por
eso
es
feliz
aquél
quien
ama,
If
that's
why
those
who
love
are
happy,
Aunque
el
dolor,
Even
though
the
pain,
Dolor
impío,
Unholy
pain,
Su
triste
sombra
al
corazón
arroge
Casts
its
sad
shadow
over
their
heart
Y
tempestuosa
la
pasión
And
stormy
passion
La
pasajera
flor
de
la
ilusión.
The
fleeting
flower
of
hope.
Un
alma
que
esta
sola
A
soul
who
is
alone
Ni
una
pálida
luz
entre
su
sombra,
Not
one
pale
light
in
its
shadow,
Que
a
nadie
espera,
Who
waits
for
no
one,
Que
a
ninguna
nombra;
Who
names
no
one;
Que
no
tiene
infeliz
por
quien
llorar,
Who
has
no
one
to
weep
for,
Que
ante
un
recuerdo
para
siempre
amado,
Who
before
a
memory,
forever
loved,
Temblando
de
emoción
no
se
despierta.
Does
not
awake
trembling
with
emotion.
No
es
verdad
That's
not
true
Es
un
alma
que
esta
muerta,
It's
a
soul
that
is
dead,
Pues
la
dicha
del
alma
es
solo
amar,
For
the
soul's
only
joy
is
to
love,
Pues
la
dicha
del
alma
es
solo
amar.
For
the
soul's
only
joy
is
to
love.
Pues
la
dicha
del
alma
es
For
the
soul's
only
joy
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Chavez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.