Текст и перевод песни Oscar Chavez - Presentacion: Roman Castillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Presentacion: Roman Castillo
Презентация: Роман Кастильо
Muchas
gracias,
este,
igual
que
el
recital
pasado
Большое
спасибо.
Так
же,
как
и
на
прошлом
концерте
Quiero
dedicar
este
también
al
pueblo
de
Chile
Хочу
посвятить
этот
концерт
народу
Чили
A
Salvador
Allende
por
supuesto
Конечно,
Сальвадору
Альенде
A
Pablo
Neruda
Пабло
Неруде
Y
a
un
cancionero
chileno
también
А
также
чилийскому
исполнителю
Compañero
nuestro
que,
que
murió
allá
Нашему
товарищу,
который
уже
умер
Que
se
llama
Victor
Jara
Его
звали
Виктор
Хара
Román
Castillo
Роман
Кастильо
Dónde
vas
Román
Castillo
Куда
ты
идешь,
Роман
Кастильо
Dónde
vas,
pobre
de
ti
Куда
ты
идешь,
горе
тому
Dónde
vas,
Román
Castillo
Куда
ты
идешь,
Роман
Кастильо
Dónde
vas,
pobre
de
ti
Куда
ты
идешь,
горе
тому
Ya
no
busques
más
Не
ищи
больше
Ya
no
busques
más
Не
ищи
больше
Ya
está
herido
tu
caballo
Твой
конь
ранен
Ya
está
roto
tu
espadín
Твой
меч
сломан
Tus
hazañas
son
extrañas
Твои
подвиги
странны
Y
tu
amor
no
tiene
fin
А
твоей
любви
нет
конца
Tus
hazañas
son
extrañas
Твои
подвиги
странны
Y
tu
amor
no
tiene
fin
А
твоей
любви
нет
конца
Antenoche
me
dijeron
Позапрошлой
ночью
мне
сказали
Que
pasaste
por
aquí
Что
ты
проходил
здесь
Antenoche
me
dijeron
Позапрошлой
ночью
мне
сказали
Que
pasaste
por
aquí
Что
ты
проходил
здесь
Que
llamaste
siete
veces
Что
ты
стучался
семь
раз
El
cancel
quería
salir
Решетка
хотела
выйти
Que
llamaste
siete
veces
Что
ты
стучался
семь
раз
El
cancel
quería
salir
Решетка
хотела
выйти
Que
mis
criados
espantados
Мои
слуги
перепугались
Por
nada
querían
aquí
Ни
за
что
не
хотели
открывать
Y
entonces
tú
gritaste
И
тогда
ты
крикнул
Habrán
o
van
a
morir
Откроют,
или
все
умрут
Y
que
entonces
tú
gritaste
И
тогда
ты
крикнул
Habrán
o
van
a
morir
Откроют,
или
все
умрут
Ten
piedad,
Roman
Castillo
Пощади,
Роман
Кастильо
Ten
piedad,
pobre
de
mí
Пощади,
горе
мое
Ten
piedad,
Roman
Castillo
Пощади,
Роман
Кастильо
Ten
piedad,
pobre
de
mí
Пощади,
горе
мое
Si
venciste
en
tu
vida
Если
ты
победил
меня
De
dolor
voy
a
morir
Я
умру
от
горя
Si
venciste
en
tu
vida
Если
ты
победил
меня
De
dolor
voy
a
morir
Я
умру
от
горя
Tú
eres
bueno,
tú
eres
noble
Ты
добрый,
ты
благородный
Hombre
de
gran
corazón
Человек
с
большим
сердцем
Pero
que
tu
amor
no
manche
Но
пусть
твоя
любовь
не
запятнает
Nunca
ni
reputación
Мою
репутацию
Pero
que
tu
amor
no
manche
Но
пусть
твоя
любовь
не
запятнает
Nunca
mi
reputación
Мою
репутацию
Donde
vas
Román
Castillo
Куда
ты
идешь,
Роман
Кастильо
Donde
vas,
pobre
de
ti
Куда
ты
идешь,
горе
тому
Donde
vas
Román
Castillo
Куда
ты
идешь,
Роман
Кастильо
Donde
vas,
pobre
de
ti
Куда
ты
идешь,
горе
тому
Ya
no
busques
más
Не
ищи
больше
Ya
no
busques
más
Не
ищи
больше
Ya
está
herido
tu
caballo
Твой
конь
ранен
Ya
está
roto
tu
espadín
Твой
меч
сломан
Tus
hazañas
son
extrañas
Твои
подвиги
странны
Y
tu
amor
no
tiene
fin
А
твоей
любви
нет
конца
Tus
hazañas
son
extrañas
Твои
подвиги
странны
Y
tu
amor
no
tiene
fin
А
твоей
любви
нет
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: óscar Chávez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.