Текст и перевод песни Oscar Chavez - Quiero Queriendo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Queriendo (En Vivo)
Wanting to Love (Live)
Es
un
huapango
que
se
llama:
"Quiero
queriendo"
This
Huapango
is
called
"Wanting
to
Love"
Antes
que
te
encontrara,
mira
que
nada
pasó
por
mí
Before
I
found
you,
nothing
happened
for
me
Ahora
que
te
recuerdo,
solo
me
acuerdo
de
cuánto
vi
Now
that
I
remember
you,
I
only
remember
how
much
I
saw
Cómo
te
fuiste
sin
pena
alguna
How
you
left
without
any
shame
Nada,
ninguna
pena
por
mí
Nothing,
no
shame
for
me
Ay,
pena
por
mí
Oh,
shame
for
me
Sabes
que
por
la
ausencia
de
tu
presencia
yo
siempre
fui
You
know
that
due
to
the
lack
of
your
presence
I
was
always
Un
pobre
desgraciado
que
en
ningún
lado
supo
vivir
A
poor
wretch
that
never
knew
how
to
live
anywhere
¿Por
qué
te
has
ido?,
vuelve
a
tu
nido
Why
did
you
leave?
Come
back
to
your
nest
Estoy
perdido,
voy
a
morir
I'm
lost,
I'm
going
to
die
Ay,
voy
a
morir
Oh,
I'm
going
to
die
(Ajumala,
ajumala)
(Ajumala,
Ajumala)
(Venga
mi
hermano)
(Come
here
brother)
Me
duele
tanto
el
pecho
por
el
despecho
My
chest
hurts
so
much
from
brokenheartedness
No
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Me
mata
la
tristeza,
cómo
me
pesa
por
tu
querer
Sadness
is
killing
me,
how
painful
your
love
is
Me
estoy
muriendo,
estoy
sufriendo
I'm
dying,
I'm
suffering
Quiero
queriendo,
no
sé
perder
Wanting
to
love,
I
don't
know
how
to
lose
Ay,
no
sé
perder
Oh,
I
don't
know
how
to
lose
Yo
sé
porque
lo
digo,
Dios
es
testigo,
te
digo
adiós
I
know
because
I'm
saying
it,
God
is
my
witness,
I
say
goodbye
Yo
digo
lo
que
siento,
y
mi
lamento
es
por
los
dos
I
say
what
I
feel,
and
my
lament
is
for
both
of
us
Viva
la
vida
Long
live
life
Muera
la
muerte
Death
shall
die
Juegue
la
suerte
May
luck
play
Yo
ya
me
voy
I'm
going
now
Ay,
yo
ya
me
voy
Oh,
I'm
going
now
Ay,
yo
ya
me
voy
Oh,
I'm
going
now
Yo
ya
me
voy
I'm
going
now
Yo
ya
me
voy
I'm
going
now
Gracias,
esta
Thank
you,
this
Perenme,
voy
a
quitar
la
chamarra
Hang
on,
I'm
going
to
take
off
my
jacket
(¿Ya
te
dio
calorcito?)
(Are
you
warm
now?)
El,
el
chiflido
era
a
la
chamarra,
no
cuando
me
la
quitara
The,
the
whistling
was
for
the
jacket,
not
for
when
I
take
it
off
Es
que
no
tiene
uno
oportunidad
de
usar
estas
cosas
en
ningún
lado
It's
just
that
I
don't
get
the
chance
to
wear
these
things
anywhere
Y
me
dije
(ja,
ja)
So
I
thought
(ha,
ha)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.