Текст и перевод песни Oscar Chavez - Ratas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué
vamos
a
hacer
con
este
gobierno
What
are
we
going
to
do
with
this
government
Ni
el
diablo
los
quiere
allá
en
el
infierno
Even
the
devil
doesn't
want
them
in
hell
Y
cada
seis
años
se
avientan
la
bola
And
every
six
years
they
toss
the
ball
Pa'
que
vengan
otros
a
mover
la
cola
So
that
others
can
come
and
wag
their
tails
Hacen
elecciones
disque
pa'
votar
They
hold
elections
supposedly
to
vote
Pero
ya
sabemos
que
el
PRI
va
a
ganar
But
we
already
know
that
the
PRI
is
going
to
win
Hay
otros
partidos
que
quieren
el
hueso
There
are
other
parties
that
want
the
bone
Pero
el
PRI
los
tiene
del
puro
pescuezo
But
the
PRI
has
them
by
the
neck
Hay
un
tal,
viejo
camaleón
There's
one,
an
old
chameleon
Ese
se
conserva
en
puro
formol
He
preserves
himself
in
pure
formaldehyde
Una
cosa
es
cierta:
tiene
mucho
aguante
One
thing
is
certain:
he
has
great
endurance
Aunque
tenga
arrugas
más
que
un
elefante
Even
though
he
has
more
wrinkles
than
an
elephant
Pobres
campesinos,
pobres
los
obreros
Poor
peasants,
poor
workers
Son
los
más
jodidos,
no
tienen
dinero
They
are
the
most
fucked,
they
have
no
money
Sin
embargo
hay
otros
que
todo
lo
tienen
However,
there
are
others
who
have
everything
Son
gobernadores
que
todo
lo
pueden
They
are
governors
who
can
do
anything
Todos
suponemos
que
un
buen
presidente
We
all
suppose
that
a
good
president
Está
con
su
pueblo
sirviendo
a
su
gente
Is
with
his
people,
serving
his
people
La
verdad
es
otra
sirven
puro
cuerno
The
truth
is
different,
they
only
serve
horns
Porque
el
pueblo
rinde
tributo
al
gobierno
Because
the
people
pay
tribute
to
the
government
Cuando
ya
terminan
llenos
de
harta
maña
When
they're
done,
they're
full
of
dirty
tricks
Ya
que
nos
robaron
se
van
para
España
After
they've
robbed
us,
they
go
to
Spain
A
uno
que
otro
encierran
no
tienen
empacho
They
imprison
one
or
two,
they
have
no
scruples
Solo
pa'
taparle
un
ojito
al
macho
Just
to
cover
up
one
eye
of
the
macho
No
se
llenan
nunca,
ratas
tan
hambreadas
They
never
get
full,
rats
so
hungry
Solo
hay
que
cuidarse
de
una
tarascada
We
just
have
to
watch
out
for
a
scratch
Yo
ya
me
despido
solo
les
recuerdo
I
bid
you
farewell,
I
only
remind
you
Que
dios
nos
proteja
de
nuestro
gobierno
That
God
protect
us
from
our
government
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Chavez Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.