Текст и перевод песни Oscar Chavez - Roman Castillo (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Roman Castillo (En Vivo)
Roman Castillo (Live)
¿Dónde
vas,
Román
Castillo?
Where
are
you
going,
Roman
Castillo?
¿Dónde
vas?,
pobre
de
ti
Where
are
you
going,
poor
thing?
¿Dónde
vas,
Román
Castillo?
Where
are
you
going,
Roman
Castillo?
¿Dónde
vas?,
pobre
de
ti
Where
are
you
going,
poor
thing?
Ya
no
busques
más
querellas
Don't
look
for
any
more
trouble
Por
nuestras
damas
de
aquí
Over
our
ladies
here
Ya
no
busques
más
querellas
Don't
look
for
any
more
trouble
Por
nuestras
damas
de
aquí
Over
our
ladies
here
Ya
está
herido
tu
caballo,
ya
está
roto
tu
espadín
Your
horse
is
already
injured,
your
sword
is
broken
Tus
hazañas
son
extrañas
Your
exploits
are
strange
Y
tu
amor
no
tiene
fin
And
your
love
has
no
end
Tus
hazañas
son
extrañas
Your
exploits
are
strange
Y
tu
amor
no
tiene
fin
And
your
love
has
no
end
Antenoche
me
dijeron
The
other
night
they
told
me
Que
pasaste
por
aquí
That
you
passed
by
here
Antenoche
me
dijeron
The
other
night
they
told
me
Que
pasaste
por
aquí
That
you
passed
by
here
Que
llamaste
siete
veces
That
you
knocked
seven
times
Que
el
cancel
querías
abrir
That
you
wanted
to
open
the
gate
Que
llamaste
siete
veces
That
you
knocked
seven
times
Que
el
cancel
querías
abrir
That
you
wanted
to
open
the
gate
Que
mis
criados
espantados
por
nada
querían
abrir
That
my
servants,
frightened,
for
nothing
wanted
to
open
Y
que
entonces
tú
gritaste
And
that
then
you
shouted
"Abran
o
van
a
morir"
"Open
or
you're
going
to
die"
Y
que
entonces
tú
gritaste
And
that
then
you
shouted
"Abran
o
van
a
morir"
"Open
or
you're
going
to
die"
Ten
piedad,
Román
Castillo
Have
mercy,
Roman
Castillo
Ten
piedad,
pobre
de
mí
Have
mercy,
poor
thing
Ten
piedad,
Román
Castillo
Have
mercy,
Roman
Castillo
Ten
piedad,
pobre
de
mí
Have
mercy,
poor
thing
Si
persistes
en
tu
vida
If
you
persist
in
your
life
De
dolor
voy
a
morir
I'm
going
to
die
of
pain
Si
persistes
en
tu
vida
If
you
persist
in
your
life
De
dolor
voy
a
morir
I'm
going
to
die
of
pain
Tú
eres
bueno,
tú
eres
noble,
hombre
de
gran
corazón
You
are
good,
you
are
noble,
a
man
of
great
heart
Pero
que
tú
amor
no
manche
But
may
your
love
never
stain
Nunca
mi
reputación
My
reputation
Pero
que
tú
amor
no
manche
But
may
your
love
never
stain
Nunca
mi
reputación
My
reputation
¿Dónde
vas,
Román
Castillo?
Where
are
you
going,
Roman
Castillo?
¿Dónde
vas?,
pobre
de
ti
Where
are
you
going,
poor
thing?
¿Dónde
vas,
Román
Castillo?
Where
are
you
going,
Roman
Castillo?
¿Dónde
vas?,
pobre
de
ti
Where
are
you
going,
poor
thing?
Ya
no
busques
más
querellas
Don't
look
for
any
more
trouble
Por
nuestras
damas
de
aquí
Over
our
ladies
here
Ya
no
busques
más
querellas
Don't
look
for
any
more
trouble
Por
nuestras
damas
de
aquí
Over
our
ladies
here
Ya
está
herido
tu
caballo,
ya
está
roto
tu
espadín
Your
horse
is
already
injured,
your
sword
is
broken
Tus
hazañas
son
extrañas
Your
exploits
are
strange
Y
tu
amor
no
tiene
fin
And
your
love
has
no
end
Tus
hazañas
son
extrañas
Your
exploits
are
strange
Y
tu
amor
no
tiene
fin
And
your
love
has
no
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: O Chavez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.