Oscar Chavez - Román Castillo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oscar Chavez - Román Castillo




Román Castillo
Román Castillo
¿Dónde vas Román castillo? ¿Dónde vas? pobre de ti
Where are you going, Román Castillo? Where are you going? Poor you
¿Dónde vas Román castillo? ¿Dónde vas? pobre de ti
Where are you going, Román Castillo? Where are you going? Poor you
Ya no busques más querellas por nuestras damas de aquí
Don't look for more quarrels over our ladies here
Ya no busques más querellas por nuestras damas de aquí
Don't look for more quarrels over our ladies here
Ya está herido tu caballo
Your horse is already wounded
Ya está roto tu espadín
Your sword is already broken
Tus hazañas son extrañas y tu amor no tiene fin
Your deeds are strange and your love is endless
Tus hazañas son extrañas y tu amor no tiene fin
Your deeds are strange and your love is endless
Antenoche me dijeron que pasaste por aquí
The night before last they told me you passed through here
Antenoche me dijeron que pasaste por aquí
The night before last they told me you passed through here
Que llamaste siete veces, que el cancel querías abrir
That you knocked seven times, that you wanted to open the gate
Que llamaste siete veces, que el cancel querías abrir
That you knocked seven times, that you wanted to open the gate
Que mis criados, espantados, por nada querían abrir
That my servants, frightened, refused to open the gate
Y que entonces gritaste: "Abran o van a morir"
And that then you shouted: "Open the gate or you are going to die"
Y que entonces gritaste: "Abran o van a morir"
And that then you shouted: "Open the gate or you are going to die"
Ten piedad, Román Castillo, ten piedad, pobre de
Have mercy, Román Castillo, have mercy, poor me
Ten piedad, Román Castillo, ten piedad, pobre de
Have mercy, Román Castillo, have mercy, poor me
Si persistes en tu vida de dolor voy a morir
If you persist in your life of sorrow, I will die
Si persistes en tu vida de dolor voy a morir
If you persist in your life of sorrow, I will die
eres bueno, eres noble, hombre de gran corazón
You are good, you are noble, a man of great heart
Pero que tu amor no manche nunca mi reputación
But may your love never stain my reputation
Pero que tu amor no manche nunca mi reputación
But may your love never stain my reputation
¿Dónde vas Román castillo? ¿Dónde vas? pobre de ti
Where are you going, Román Castillo? Where are you going? Poor you
¿Dónde vas Román castillo? ¿Dónde vas? pobre de ti
Where are you going, Román Castillo? Where are you going? Poor you
Ya no busques más querellas por nuestras damas de aquí
Don't look for more quarrels over our ladies here
Ya no busques más querellas por nuestras damas de aquí
Don't look for more quarrels over our ladies here
Ya está herido tu caballo
Your horse is already wounded
Ya está roto tu espadín
Your sword is already broken
Tus hazañas son extrañas y tu amor no tiene fin
Your deeds are strange and your love is endless
Tus hazañas son extrañas y tu amor no tiene fin
Your deeds are strange and your love is endless





Авторы: O Chavez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.