Oscar Chavez - Vidalita - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oscar Chavez - Vidalita




Vidalita
Vidalita
En el alma mía sólo hay dolor
There is only pain in my soul
Desde que te fuiste;
Since you left;
En el alma mía sólo hay dolor
There is only pain in my soul
Desde que te fuiste;
Since you left;
Desde que te fuiste sólo hay dolor
There is only pain since you left
En el alma mía.
In my soul.
Palomita blanca, Vidalitá, ¡ay!,
White dove, Vidalita, oh,
Patita encarnada;
Crimson legs;
Palomita blanca, Vidalitá, ¡ay!,
White dove, Vidalita, oh,
Patita encarnada;
Crimson legs;
Llévale esta carta, Vidalita, ¡ay!,
Take this letter, Vidalita, oh,
A mi bien amada.
To my beloved.
Llévale esta carta, Vidalita, ¡ay!,
Take this letter, Vidalita, oh,
A mi bien amada.
To my beloved.
Flor de los cardones, Vidalita, ¡ay!;
Flower of the thistles, Vidalita, oh;
Blanca como el lirio;
White as the lily;
Flor de los cardones, Vidalita, ¡ay!;
Flower of the thistles, Vidalita, oh;
Blanca como el lirio;
White as the lily;
Allá echó la espina, Vidalita, ¡ay!,
She threw the thorn, Vidalita, oh,
Sobre mi martirio.
Upon my torment.
Allá echó la espina, Vidalita, ¡ay!,
She threw the thorn, Vidalita, oh,
Sobre mi martirio.
Upon my torment.
En mi pobre rancho, Vidalita, ¡ay!,
In my poor ranch, Vidalita, oh,
No existe la calma
There is no peace
En mi pobre rancho, Vidalita, ¡ay!,
In my poor ranch, Vidalita, oh,
No existe la calma
There is no peace
Desde que está ausente, Vidalita, ¡ay!,
Since he has been away, Vidalita, oh,
La dueña de mi alma.
The owner of my soul.
Desde que está ausente, Vidalita, ¡ay!,
Since he has been away, Vidalita, oh,
La dueña de mi alma.
The owner of my soul.
Desde que te fuiste, Vidalita, ¡ay!,
Since you left, Vidalita, oh,
Me hace mal el viento,
The wind hurts me,
Desde que te fuiste, Vidalita, ¡ay!,
Since you left, Vidalita, oh,
Me hace mal el viento,
The wind hurts me,
Porque va diciendo, Vidalita, ¡ay!,
Because it keeps saying, Vidalita, oh,
Que tu amor ha muerto.
That your love is dead.
Porque va diciendo, Vidalita, ¡ay!,
Because it keeps saying, Vidalita, oh,
Que tu amor ha muerto.
That your love is dead.





Авторы: Alberto Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.