Oscar Cruz - El Hombre del Piaño (Programa "La Voz México" - 2011) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Cruz - El Hombre del Piaño (Programa "La Voz México" - 2011)




El Hombre del Piaño (Programa "La Voz México" - 2011)
Человек за пианино (Программа "Голос Мексики" - 2011)
Esta es la historia
Это история
De un sábado
Одного субботнего дня,
No importa que mes
Неважно, в каком месяце,
Y de un hombre sentado al piano
И о мужчине, сидящем за пианино
Que no importa que viejo café
В каком-то старом кафе.
Toma el vaso y le tiemblan las manos
Он берёт стакан, и руки его дрожат,
Apestando entre humo y sudor
Пропитанный дымом и потом,
Y se agarra su tabla de naufrago
Он хватается за свою доску, как за спасительный плот,
Volviendo a su eterna canción
Возвращаясь к своей вечной песне.
Toca otra vez viejo perdedor
Играй ещё, старый неудачник,
Haces que me sienta bien
Ты застываешь мне хорошо.
Es tan triste la noche que tu canción
Эта ночь так печальна, что твоя песня
Sabe a derrota y a miel
На вкус как поражение и мёд.
Cada vez que el espejo
Каждый раз, когда зеркало
De la pared le devuelve más joven la piel
На стене возвращает ему более молодую кожу,
Se le encienden los ojos
Его глаза загораются,
Y su niñez que viene a tocar junto a el
И его детство приходит играть вместе с ним.
Pero siempre hay borrachos con babas
Но всегда есть пьяницы с пеной у рта,
Que le recuerdan quien fue
Которые напоминают ему, кем он был:
El más joven maestro al piano
Самым молодым мастером за пианино,
Seducido por una mujer
Соблазнённым женщиной.
Ella siempre temió echar raíces
Ты всегда боялась пустить корни,
Que pudieran sus alas cortar
Которые могли бы подрезать твои крылья,
Y en la jaula metida
И запертая в клетке,
La vida se le iba
Жизнь твоя угасала,
Y quiso sus fuerzas probar
И ты хотела испытать свои силы.
No lamenta que de malos pasos
Он не жалеет о твоих ошибках,
Aunque nunca desea su mal
Хотя никогда не желает тебе зла,
Pero a ratos con furia golpea el piano
Но порой с яростью бьёт по клавишам,
Y muchos lo han visto llorar
И многие видели, как он плачет.
Toca otra vez viejo perdedor
Играй ещё, старый неудачник,
Haces que me sienta bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо.
Es tan triste la noche
Эта ночь так печальна,
Que tu canción
Что твоя песня
Sabe a derrota y a miel
На вкус как поражение и мёд.
El micrófono huele a cerveza
Микрофон пахнет пивом,
El calor se podría cortar
Жара невыносима,
Solitarios obscuros buscando pareja
Одинокие тени в поисках пары
Apurados un sábado mas
Спешат провести ещё одну субботу.
Y un hombre aferrado al piano
И мужчина, прикованный к пианино,
La emoción empapada en alcohol
Эмоции, пропитанные алкоголем,
Y una voz que le dice pareces cansado
И голос, который говорит ему: "Ты кажешься усталым",
Y aún no ha salido ni el sol
А солнце ещё даже не взошло.
Toca otra vez viejo perdedor
Играй ещё, старый неудачник,
Haces que me sienta bien
Ты заставляешь меня чувствовать себя хорошо.
Es tan triste la noche
Эта ночь так печальна,
Que tu canción
Что твоя песня
Sabe a derrota y a miel.
На вкус как поражение и мёд.





Авторы: Billy Joel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.