Текст и перевод песни Oscar Cruz - Hasta el Día de Hoy
Hasta el Día de Hoy
До сегодняшнего дня
Hasta
el
día
de
hoy
До
сегодняшнего
дня
Yo
te
ame
no
lo
niego.
Я
любил
тебя,
не
отрицаю.
Hasta
el
día
de
hoy
До
сегодняшнего
дня
Por
que
ya
me
canse
de
ser
ciempre
tu
juego.
Потому
что
я
устал
быть
твоей
игрушкой.
Que
te
perdone
Diós
Пусть
Бог
тебя
простит,
Por
que
yo
ya
no
puedo.
Потому
что
я
больше
не
могу.
Tu
mataste
el
amor
Ты
убила
любовь,
Ya
no
sigas
llorando
Хватит
плакать,
Y
otros
brazos
me
estan
esperando.
Меня
ждут
другие
объятия.
Fue
por
tu
culpa
por
que
no
valoraste
Это
твоя
вина,
потому
что
ты
не
ценила,
Fue
por
tu
culpa
por
que
siempre
pensastes
Это
твоя
вина,
потому
что
ты
всегда
думала,
Que
me
hibas
a
tener
todo
el
tiempo
en
tus
pies
Что
я
буду
у
твоих
ног
всё
время,
Se
acabo
ya
lo
ves.
Всё
кончено,
ты
видишь.
Fue
por
tu
culpa
y
ya
no
me
interesas
Это
твоя
вина,
и
ты
мне
больше
не
интересна,
Fue
por
tu
culpa
y
quedara
en
tu
consiencia
Это
твоя
вина,
и
это
останется
на
твоей
совести,
Tu
mataste
el
amor
y
ya
no
sigas
llorando
Ты
убила
любовь,
и
хватит
плакать,
Y
otros
brazos
me
estan
esperando.
Меня
ждут
другие
объятия.
Hasta
el
día
de
hoy
До
сегодняшнего
дня
Yo
te
ame
no
lo
niego.
Я
любил
тебя,
не
отрицаю.
Hasta
el
día
de
hoy
До
сегодняшнего
дня
Por
que
ya
me
canse
de
ser
siempre
tu
juego.
Потому
что
я
устал
быть
твоей
игрушкой.
Que
te
perdone
Diós
Пусть
Бог
тебя
простит,
Por
que
yo
ya
no
puedo.
Потому
что
я
больше
не
могу.
Tu
mataste
el
amor
Ты
убила
любовь,
Ya
no
sigas
llorando
Хватит
плакать,
Y
otros
brazos
me
estan
esperando.
Меня
ждут
другие
объятия.
Fue
por
tu
culpa
por
que
no
valoraste
Это
твоя
вина,
потому
что
ты
не
ценила,
Fue
por
tu
culpa
por
que
siempre
pensastes
Это
твоя
вина,
потому
что
ты
всегда
думала,
Que
me
hibas
a
tener
todo
el
tiempo
en
tus
pies
Что
я
буду
у
твоих
ног
всё
время,
Se
acabo
ya
lo
ves.
Всё
кончено,
ты
видишь.
Fue
por
tu
culpa
y
ya
no
me
interesas
Это
твоя
вина,
и
ты
мне
больше
не
интересна,
Fue
por
tu
culpa
y
quedara
en
tu
consiencia
Это
твоя
вина,
и
это
останется
на
твоей
совести,
Tu
mataste
el
amor
y
ya
no
sigas
llorando
Ты
убила
любовь,
и
хватит
плакать,
Y
otros
brazos
me
estan
esperando.
Меня
ждут
другие
объятия.
Fue
por
tu
culpa
y
ya
no
me
interesas
Это
твоя
вина,
и
ты
мне
больше
не
интересна,
Fue
por
tu
culpa
y
quedara
en
tu
consiencia
Это
твоя
вина,
и
это
останется
на
твоей
совести,
Tu
mataste
el
amor
me
llego
buena
suerte
Ты
убила
любовь,
мне
улыбнулась
удача,
Hasta
el
día
de
Hoy.
До
сегодняшнего
дня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Ramirez Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.