Oscar D'León - Con Un Amor Se Borra Otro Amor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar D'León - Con Un Amor Se Borra Otro Amor




Con Un Amor Se Borra Otro Amor
С одной любовью стирается другая любовь
Con un amor se borra otro amor en poco tiempo se pasa el dolor.
С одной любовью стирается другая любовь, боль быстро проходит.
Este consejo deben de escuchar y digan todos como digo yo.
К этому совету стоит прислушаться, и пусть все говорят, как говорю я.
Si se va uno después vienen dos y muchas veces
Если один уходит, потом приходят двое, и зачастую
Resulta mejor, en poco tiempo se pasa el dolor.
Так получается даже лучше, боль быстро проходит.
Este consejo deben de escuchar y digan todos como digo yo.
К этому совету стоит прислушаться, и пусть все говорят, как говорю я.
Ahora nadie se muere de amor este tumbao lo
Сейчас никто не умирает от любви, этот ритм
Conozco yo en poco tiempo se pasa el dolor.
Мне знаком, боль быстро проходит.
Este consejo deben de escuchar y digan todos como digo yo.
К этому совету стоит прислушаться, и пусть все говорят, как говорю я.
(Ahora nadie se muere de amor) como (yodigo
(Сейчас никто не умирает от любви) как говорю,
Que si) y a la verdad (no me digas que no).
Что да) и, по правде, (не говори мне, что нет).
(Ahora nadie se muere de amor) que si un amor se va,
(Сейчас никто не умирает от любви) если одна любовь уходит,
Otro vendra y te aseguro que es lo
Другая придет, и уверяю тебя, это к
Mejor (yo digo que si, no me digas que no).
Лучшему говорю "да", не говори мне "нет").
(Ahora nadie se muere de amor) y si acaso un amor te deja,
(Сейчас никто не умирает от любви) и если вдруг любовь тебя покидает,
Yo le aconsejo a las mujeres que no sean tan
Я советую женщинам не быть такими
Pensadas (yo digo que si, no me digas que no).
Задумчивыми говорю "да", не говори мне "нет").
(Ahora nadie se muere de amor)...
(Сейчас никто не умирает от любви)...
(Ahora nadie se muere de amor) que... si un amor te deja.
(Сейчас никто не умирает от любви) что... если любовь тебя покидает.
(Ahora nadie se muere de amor) oh oh
(Сейчас никто не умирает от любви) о-о
Oye no sean tan mal pensadas buscate otro.
Слушай, не будь такой задумчивой, найди себе другого.
(Ahora nadie se muere de amor) oh oh
(Сейчас никто не умирает от любви) о-о
Ahora nadie, ahora nadie se muere de amor.
Сейчас никто, сейчас никто не умирает от любви.
(Ahora nadie se muere de amor) oh oh
(Сейчас никто не умирает от любви) о-о
Oh oye, nadie se muere de amor tu vez.
О, послушай, никто не умирает от любви, сама видишь.
(Ahora nadie se muere de amor) oh para saba para sabarabara,
(Сейчас никто не умирает от любви) о, пара саба пара сабарабара,
(Ahora nadie se muere de amor) ehhh pa allá.
(Сейчас никто не умирает от любви) э-э туда.
(Ahora nadie se muere de amor)
(Сейчас никто не умирает от любви)
(Ahora nadie se muere de amor)
(Сейчас никто не умирает от любви)
(Ahora nadie se muere de amor) ahora nadie se muere, se muere de amor.
(Сейчас никто не умирает от любви) сейчас никто не умирает, не умирает от любви.
(Ahora nadie se muere de amor) porque
(Сейчас никто не умирает от любви) потому что
Si un amor se va otro vendrá tu veras.
Если одна любовь уходит, другая придет, сама увидишь.
(Ahora nadie se muere de amor) si un
(Сейчас никто не умирает от любви) если одна
Amor te deja, diez vendrán a darte amor.
Любовь тебя покидает, десять придут, чтобы дать тебе любовь.
(Ahora nadie se muere de amor) (yo digo que si)
(Сейчас никто не умирает от любви) говорю "да")
Ehhh pa allá (no me digas que no) coge mi consejo.
Э-э туда (не говори мне "нет") послушай мой совет.
(Ahora nadie se muere de amor)
(Сейчас никто не умирает от любви)





Авторы: Arsenio Scull Rodriguez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.