Текст и перевод песни Oscar D'León - De Ti Enamorado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Ti Enamorado
In Love with You
Llevate
la
para
ya
Take
her
away
now
Yo
no
me
explico
por
qué
no
veo
causa
I
can't
understand
why
I
don't
see
a
reason
Para
negarte
todo
mi
cariño
To
deny
you
all
my
affection
Yo
no
me
explico
por
qué
me
celas
tanto
I
can't
understand
why
you're
so
jealous
of
me
Si
toda
mi
vida
eres
tu
If
you're
my
whole
life
Yo
comprendo
que
he
sido
capela
I
understand
that
I've
been
reckless
Pero
ya
estoy
retirado
But
I've
already
retired
Ahora
vivo
para
ti
solito
Now
I
live
for
you
alone
Porque
me
siento
de
ti
enamorado
Because
I
feel
in
love
with
you
Ahora
vivo
para
ti
solito
Now
I
live
for
you
alone
Porque
me
siento
de
ti
enamorado
Because
I
feel
in
love
with
you
Enamorado,
no,
no,
no,
ohhhhhh
In
love,
no,
no,
no,
ohhhhhh
Me
siento
enamorado
y
tu
lo
sabes
I
feel
in
love
and
you
know
it
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Imagínate
si
tu
no
me
quieres
yo
tomaré
kerosene
(jajaja)
Imagine
if
you
don't
love
me,
I'll
drink
kerosene
(hahaha)
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Pero
mira
cosita
linda
si
no
encuentro
tampoco
lo
voy
a
hacer
But
look,
cute
little
thing,
if
I
don't
find
it,
I
won't
do
it
either
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Porque,
porque
sólo
me
basta
con
estar
de
ti
enamorado
Because,
because
just
being
in
love
with
you
is
enough
for
me
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Enamorado,
enamorado
dame
un
besito,
In
love,
in
love,
give
me
a
kiss,
Así
volveré
a
sentirme
que
es
tuyo,
tuyo
That's
how
I'll
feel
you
again
yours,
yours
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Eh-eh-ehhh-eh,
Eh-eh-ehhh-eh,
Eh-ehhhh-eh-ah
Eh-eh-ehhh-eh,
Eh-eh-ehhh-eh,
Eh-ehhhh-eh-ah
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
De
tanto
cantarte
a
ti,
cómo
dice,
culebra,
ah-ah,
eh
From
singing
to
you
so
much,
how
she
says,
snake,
ah-ah,
eh
(Yo
te
lo
dije)
Cómo
(I
told
you)
How
(Que
en
mi
confiara')
Mentira
(That
you
could
trust
me)
Lie
(Porque
mi
cariño
a
ti
te
lo
daba)
(Because
I
gave
you
my
affection)
(Yo
te
lo
dije)
(I
told
you)
(Que
en
mi
confiara')
(That
you
could
trust
me)
(Porque
mi
cariño
a
ti
te
lo
daba)
(Because
I
gave
you
my
affection)
(Yo
te
lo
dije)
(I
told
you)
(Que
en
mi
confiara')
(That
you
could
trust
me)
(Porque
mi
cariño
a
ti
te
lo
daba)
(Because
I
gave
you
my
affection)
Sabara
bababarabamba
enamorado
Cosita
linda
Sabara
bababarabamba
in
love
Cute
little
thing
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Me
quiere,
me
quiere,
me
quiere,
me
quiere
He
loves
me,
he
loves
me,
he
loves
me,
he
loves
me
Me
tienes
loquito
por
ti
You're
driving
me
crazy
with
desire
for
you
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Jaja,
mira
mi
corazón
como
suena,
pum-pum,
ay
Haha,
look
how
my
heart
is
beating,
boom-boom,
oh
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Tu
táctica
te
lo
de,
cosa
buena,
Your
tactic
gives
it
to
you,
good
thing,
Para
que
en
tus
pechos
también
lo
tengas
guardado
So
that
you
also
have
it
stored
in
your
breasts
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Cosita
linda,
quiéreme,
quiere,
quiéreme
más,
ja,
ay
Cute
little
thing,
love
me,
want
me,
love
me
more,
ha,
oh
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Que
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
mi
amor
I
can't
live
without
you
anymore,
my
love
Mira
dime
que
sí,
para
sentirme
mejor
Look,
tell
me
yes,
to
feel
better
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Que
no
ves
que
cada
vez
estoy
a
tu
lado
no
aguanto
el
furor
Don't
you
see
that
every
time
I'm
by
your
side
I
can't
stand
the
rage
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Enamorado,
enamorado,
sí
In
love,
in
love,
yes
(Porque
me
siento
de
ti
enamorado)
(Because
I
feel
in
love
with
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Becker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.