Текст и перевод песни Oscar D'León - Desde Que Te Fuiste
Desde Que Te Fuiste
Since You Left
Un
canto
lastimero
una
tortola
sola
A
plaintive
song
of
a
lonely
turtledove
Es
mas
puro
y
sincero
que
una
inmensa
congoja,
Is
purer
and
more
sincere
than
an
immense
sadness,
Esperando
que
vuelva
yo
paso
las
horas
y
paso
los
dias
Waiting
for
you
to
return,
I
pass
the
hours
and
the
days
Y
tu
veras
que
si
no
vuelves
me
muero
And
you
will
see
that
if
you
don't
return,
I
will
die
Un
canto
lastimero
una
tortola
sola
A
plaintive
song
of
a
lonely
turtledove
Es
mas
puro
y
sincero
que
una
inmensa
congoja
Is
purer
and
more
sincere
than
an
immense
sadness
Esperando
que
vuelva
yo
paso
las
horas
y
paso
los
dias
Waiting
for
you
to
return,
I
pass
the
hours
and
the
days
Y
tu
veras
que
si
no
vuelves
me
muero
And
you
will
see
that
if
you
don't
return,
I
will
die
Ya
no
esta
tu
retrato
sin
flores
Your
portrait
is
no
longer
without
flowers
Desde
Que
Te
Fuiste,
y
tan
solo
y
tan
triste
Since
you
left,
I'm
so
lonely
and
sad
Ya
no
ha
vuelto
a
cantar,
ya
no
ha
vuelto
a
cantar
It
has
not
sung
again,
El
divino
turbial,
el
divino
turbial
The
divine
thrush,
the
divine
thrush
Piensa
bien
lo
que
hiciste
la
noche
que
te
fuiste,
Think
carefully
about
what
you
did
the
night
you
left,
Y
no
has
vuelto
jamas,
y
no
has
vuelto
a
jamas,
And
you
have
never
returned,
you
have
never
returned,
Esperando
que
vuelva,
para
que
recordar
Waiting
for
you
to
return,
so
I
can
remember
Para
que
recordar
lo
que
me
has
hecho
padecer
To
remember
what
you
have
made
me
suffer
Ya
no
esta
tu
retrato
sin
flores
Your
portrait
is
no
longer
without
flowers
Desde
Que
Te
Fuiste,
y
tan
solo
y
tan
triste,
Since
you
left,
I'm
so
lonely
and
sad,
Ya
no
ha
vuelto
a
cantar,
ya
no
ha
vuelto
a
cantar,
It
has
not
sung
again,
El
divino
turbial,
el
divino
turbial,
The
divine
thrush,
the
divine
thrush,
Piensa
bien
lo
que
hiciste
la
noche
que
te
fuiste,
Think
carefully
about
what
you
did
the
night
you
left,
Y
no
has
vuelto
jamas,
y
no
has
vuelto
jamas,
And
you
have
never
returned,
you
have
never
returned,
Esperando
que
vuelva,
esperando
que
vuelva,
Waiting
for
you
to
return,
Para
que
recordar
lo
que
me
has
hecho
padecer
To
remember
what
you
have
made
me
suffer
Y
yo
aqui
espera
que
espera
And
here
I
am,
waiting,
waiting
Ya
no
estas
a
mi
lado
You
are
no
longer
by
my
side
Porque
te
fuiste,
Because
you
left,
Si
miras
a
mi
rostro
mamita
linda
veras
que
me
encuentro
triste
If
you
look
at
my
face,
my
pretty
mommy,
you
will
see
that
I
am
sad
(Lloraras
lloraras
de
tanto
pensar
lloraras)
(You'll
cry,
you'll
cry
from
thinking
too
much)
Me
despreciaste
You
despised
me
Por
mi
color,
Because
of
my
color,
Si
te
pones
a
escoger
entre
el
negro
y
el
If
you
have
to
choose
between
black
and
Blanco,
veras
que
el
negro
es
mejor,
tu
ve
White,
you'll
see
that
black
is
better,
you'll
see
(Lloraras
lloraras
de
tanto
pensar
lloraras)
(You'll
cry,
you'll
cry
from
thinking
too
much)
Y
si
acaso
te
ofendi
And
if
I
offended
you
Yo
me
voy
para
mi
casa,
I'll
go
home,
Ay
perdoneme
Oh,
forgive
me
Pero
tengo
que
defender
mi
raza
But
I
have
to
defend
my
race
(Lloraras
lloraras...
(You'll
cry...
Soy
negro
mija
jejeje'...
de
tanto
pensar
lloraras)
I'm
black,
honey,
hahaha...you'll
cry
from
thinking
too
much)
Llora
llora
llora
Cry,
cry,
cry
Piensa
piensa
y
medita
Think,
think,
and
meditate
Tienes
un
cuerpo
hermoso
You
have
a
beautiful
body
Pero
tienes
la
mente
chiquita
But
your
mind
is
small
(Lloraras
lloraras
de
tanto
pensar
lloraras)
(You'll
cry,
you'll
cry
from
thinking
too
much)
Sin
embargo
te
quiero,
te
quiero,
te
quiero...
muchisimo
However,
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you...
very
much
Y
esperando
que
vuelvas
And
waiting
for
you
to
return
Mi
vida
es
una
agonia,
My
life
is
an
agony,
Ejemplo
desde
las
siete
de
la
noche
For
example,
from
seven
o'clock
at
night
Empiezo
a
pensar
y
termino
el
otro
día
I
start
thinking
and
I
finish
the
next
day
(Lloraras
lloraras
de
tanto
pensar
lloraras)
(You'll
cry,
you'll
cry
from
thinking
too
much)
Lloraaaaraaaaas...
Cryyyyyy...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Felo, Felipe Rosario Goyco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.