Текст и перевод песни Oscar D'León - El Baile del Suavecito
El Baile del Suavecito
Танец нежного
A
ti
gusta
mucho
Carola
Тебе
очень
нравится,
Карола
El
son
de
altura
Звук
высокого
класса
Con
sabrosura
С
удовольствием
Bailarla
sola
Танцуй
это
соло
Con
misma
prisa
que
despacito
С
такой
же
скоростью,
как
и
медленно
Cuando
lo
baila
Когда
она
танцует
это
Con
su
negrito
Со
своим
негром
Contenta
dice
Она
с
удовольствием
говорит
Suavecito,
suavecito
Нежно,
нежно
Suavecito
es
como
me
gusta
ma'
Мне
нравится,
когда
это
нежно
Suavecito,
suavecito
Нежно,
нежно
Una
linda
Sevillana
Прекрасная
севильянка
Le
dijo
a
su
maridito
Сказала
своему
мужу
Me
voy
con
los
caciquitos
Я
ухожу
с
вождями
Por
la
música
cubana
За
кубинской
музыкой
Suavecito,
suavecito
Нежно,
нежно
Suavecito
es
como
me
gusta
ma'
Мне
нравится,
когда
это
нежно
Suavecito,
suavecito
Нежно,
нежно
El
son
es
lo
más
sublime
Звук
- это
самое
возвышенное
Oye
para
vamo'
a
divertir
Эй,
пойдем,
давай
развеселимся
Se
debiera
de
morir
Должен
был
умереть
Quien
formo
y
que
no
lo
estime
Кто
создал
это
и
не
ценит
Suavecito,
suavecito
Нежно,
нежно
Suavecito
es
como
me
gusta
ma'
Мне
нравится,
когда
это
нежно
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Si
tú
me
quieres
te
quiero
(¡eh
eh
eh!)
Если
ты
любишь
меня,
то
я
люблю
тебя
(эх,
эх,
эх!)
Si
tú
me
adoras
te
adoro
Если
ты
обожаешь
меня,
то
я
обожаю
тебя
Mira
por
siempre
Смотри
вечно
Pero
que
sea
suavecito
Но
пусть
это
будет
нежно
Cuando
nos
ponemos
a
bailar
Когда
мы
начинаем
танцевать
Ay,
tú
me
apritas
un
poquito
О,
ты
меня
немного
прижимаешь
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Salte
pa'
allá,
salte
pa'
acá
Прыгай
туда,
прыгай
сюда
De
donde
tiempo
mama
vos
sabías
Откуда
ты
так
давно
знала,
мама
Suavecito
nena
Нежно,
детка
Cuando
miro
tu
cintura,
oye
mira
Когда
я
смотрю
на
твою
талию,
эй,
смотри
La
sangre
se
me
envenena
Моя
кровь
отравлена
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
nena
Мягко
и
нежно,
детка
Suave
suavecito
Нежно-нежно
Suave
suavecito
(suave
nena)
Мягко-нежно
(мягко,
детка)
Suave
nena
(suave
nena)
Мягко,
детка
(мягко,
детка)
Vamos
todos
a
gozar
(suave
nena)
Пойдем
все
веселиться
(мягко,
детка)
Mira,
que
no
se
acabe
mi
cosa
(suave
nena)
Смотри,
чтобы
моя
штука
не
закончилась
(мягко,
детка)
Porque
yo
quiero
bacilar
nomás
(suave
nena)
Потому
что
я
хочу
просто
кайфовать
(мягко,
детка)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.