Текст и перевод песни Oscar D'León - La Sitiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime
que
has
hecho
Скажи
мне,
что
ты
сделала
De
nuestro
dulce
hogar
С
нашим
сладким
домом?
Reina
que
un
día
Королева,
которая
когда-то
Fue
la
alegría
Была
радостью
De
todo
aquel
sitial
Для
всего
этого
места.
Lagrimas
vierte
Слезы
льет
Que
tiende
a
desolar
Которую
оставляют
опустошенной.
Y
es
por
no
verte
И
это
потому,
что
тебя
нет,
Reina
que
un
día
Королева,
которая
когда-то
Fuiste
de
aquel
lugar
Была
этим
местом
Ya
el
jilguero
se
alejo
Щегол
уже
улетел
De
aquel
frondoso
algarrobo
С
того
пышного
рожкового
дерева,
Y
hasta
la
mata
de
jobo
И
даже
куст
хобо
Nos
da
muestras
de
dolor
Показывает
нам
свое
горе.
Ya
el
jilguero
se
alejo
Щегол
уже
улетел,
Y
yo
enamorado
А
я,
влюбленный,
Lloro
por
su
amor
Плачу
по
твоей
любви.
Y
es
para
la
sitieria
И
это
для
Ситьеры,
Cual
si
fuera
un
día
Как
будто
это
был
день,
En
que
le
faltas
el
tu
Когда
тебя
там
не
хватает.
Ya
el
jilguero
se
alejo
Щегол
уже
улетел
De
aquel
frondoso
algarrobo
С
того
пышного
рожкового
дерева,
Y
hasta
la
mata
de
jobo
И
даже
куст
хобо
Nos
da
muestras
de
dolor
Показывает
нам
свое
горе.
Ya
el
jilguero
se
alejo
Щегол
уже
улетел,
Y
yo
enamorado
А
я,
влюбленный,
Lloro
por
su
amor
Плачу
по
твоей
любви.
Y
es
para
la
sitieria
И
это
для
Ситьеры,
Cual
si
fuera
un
día
Как
будто
это
был
день,
En
que
le
faltas
el
tu
Когда
тебя
там
не
хватает.
Ven
sitiera
por
favor
Пожалуйста,
приходи,
Ситьера,
Ven
a
alegrar
mi
oído
Приходи
и
обрадуй
мой
слух,
Y
gozaremos
de
amor
И
мы
насладимся
любовью
Al
son
del
timple
y
el
guiro
Под
звуки
тимпле
и
гиро.
Ven
sitiera
por
favor
Пожалуйста,
приходи,
Ситьера,
Ven
a
alegrar
mi
oído
Приходи
и
обрадуй
мой
слух,
Y
gozaremos
de
amor
И
мы
насладимся
любовью
Al
son
del
timple
y
el
guiro
Под
звуки
тимпле
и
гиро.
Ven
sitiera
por
favor
Пожалуйста,
приходи,
Ситьера,
Ven
a
alegrar
mi
oído
Приходи
и
обрадуй
мой
слух,
Y
gozaremos
de
amor
И
мы
насладимся
любовью
Al
son
del
timple
y
el
guiro
Под
звуки
тимпле
и
гиро.
Ven
sitiera
por
favor
Пожалуйста,
приходи,
Ситьера,
Ven
a
alegrar
mi
oído
Приходи
и
обрадуй
мой
слух,
Y
gozaremos
de
amor
И
мы
насладимся
любовью
Al
son
del
timple
y
el
guiro
Под
звуки
тимпле
и
гиро.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.