Oscar D'León - Lloradás - перевод текста песни на немецкий

Lloradás - Oscar D'Leónперевод на немецкий




Lloradás
Du wirst weinen
Se que tu no quieres,
Ich weiß, dass du nicht willst,
Que yo a ti te quiera,
dass ich dich liebe,
Siempre tu me esquivas,
Immer weichst du mir aus,
De alguna manera,
auf irgendeine Weise,
Si paso por aqui,
Wenn ich hier vorbeikomme,
Me sales por alla,
gehst du mir aus dem Weg,
Lo unico que yo quiero,
Das Einzige, was ich will,
No me hagas sufrir mas,
lass mich nicht mehr leiden,
Uh lelelelelele,
Uh lelelelelele,
Por tu mal comportamiento,
Wegen deines schlechten Benehmens,
Te vas a arrepentir,
wirst du es bereuen,
Muy caro, tendras que pagar
Sehr teuer wirst du bezahlen müssen
Todo mi sufrimiento,
all mein Leiden,
Lloraras y lloraras,
Du wirst weinen und weinen,
Sin nadie que te consuele,
ohne jemanden, der dich tröstet,
Así te daras cuenta,
So wirst du merken,
Que si te engañan duele,
dass es weh tut, wenn man dich betrügt,
Te lo juro que si...
Ich schwöre es dir, ja...
Un dia llegaras pidiendome, perdon
Eines Tages wirst du kommen und mich um Verzeihung bitten,
Pero ya mi corazón,
Aber mein Herz wird dann,
No se acuerda mas de ti,
sich nicht mehr an dich erinnern,
Lloraras y lloraras, sin nadie
Du wirst weinen und weinen, ohne jemanden,
Que te consuele,
der dich tröstet,
Asi te daras de cuenta,
So wirst du merken,
Que si te engañan duele...
dass es weh tut, wenn man dich betrügt...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.