Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Solicita un Novio
Ein Freund wird gesucht
Un
novio
seee
soliicitaa
Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt
Para
una
mujer
bonita
Für
eine
schöne
Frau
Que
no
tenga
nada
y
no
le
guste
el
vacilon
Der
nichts
hat
und
keine
Lust
auf
Spaß
hat
Que
quiera
a
su
mujercita
Der
sein
Frauchen
liebt
Y
le
entregue
su
platita
Und
ihr
sein
Geld
gibt
Que
la
quiera
mucho
y
no
sea
refunfuñon...
Der
sie
sehr
liebt
und
nicht
mürrisch
ist...
Que
le
compre
un
auto
Der
ihr
ein
Auto
kauft
Con
su
choferito
Mit
seinem
Fahrer
Y
le
de
un
perrito
de
esos
que
son
braaaavos
Und
ihr
einen
Hund
schenkt,
einen
richtig
wildeeen
Que
el
chofer
sea
guapo
Der
Fahrer
soll
gut
aussehen
Alto
y
no
bajito
Groß
und
nicht
klein
Discreto
y
bonito
y
que
sepa
guiaaarrr.
Diskret
und
hübsch
und
fahren
kann...
Que
le
compre
un
auto
Der
ihr
ein
Auto
kauft
Con
su
choferito
Mit
seinem
Fahrer
Y
le
de
un
perrito
guaaauu...
de
esos
que
son
braaaavos
Und
ihr
einen
Hund
schenkt
wauuu...
einen
richtig
wildeeen
Que
el
chofer
sea
guapo
Der
Fahrer
soll
gut
aussehen
Alto
y
no
bajito
Groß
und
nicht
klein
Discreto
y
bonito
y
que
sepa
guiaarrrr...
Diskret
und
hübsch
und
fahren
kann...
Que
le
compre
un
auto
Der
ihr
ein
Auto
kauft
Con
su
choferito
Mit
seinem
Fahrer
Y
le
de
un
perrito
de
esos
que
son
braaaavos
Und
ihr
einen
Hund
schenkt,
einen
richtig
wildeeen
Que
el
chofer
sea
guapo
Der
Fahrer
soll
gut
aussehen
Alto
y
no
bajito
Groß
und
nicht
klein
Discreto
y
bonito
y
que
sepa
guiar.
Diskret
und
hübsch
und
fahren
kann.
Que
le
compre
un
auto
Der
ihr
ein
Auto
kauft
Con
su
choferito
Mit
seinem
Fahrer
Y
le
de
un
perrito
guaauu...
de
esos
que
son
braaaavos
Und
ihr
einen
Hund
schenkt
wauuu...
einen
richtig
wildeeen
Que
el
chofer
sea
guapo
Der
Fahrer
soll
gut
aussehen
Alto
y
no
bajito
Groß
und
nicht
klein
Discreto
y
bonito
y
que
sepa
guiar...
Diskret
und
hübsch
und
fahren
kann...
Como
pide
esa
mujeeer...
Wie
diese
Frau
verlangt...
Si
supiera
que
cuanto
pide
esa
mujer...
Wenn
sie
wüsste,
was
diese
Frau
verlangt...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Para
una
mujer
boniiitaaa...
Für
eine
schöne
Frauuuu...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Oooyee...
quiere
una
casa
en
la
playiiitaa...
Oyeee...
sie
will
ein
Haus
am
Strand...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Rodeada
de
muchas
plaantas
y
gramitas...
Umgeben
von
vielen
Pflanzen
und
Gras...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Oooyeee.no
no
no
no
se
va
a
poder...
Oyeee...
nein
nein
nein
das
geht
nicht...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Porque
esa
mujer
es
exigenteee...
Weil
diese
Frau
anspruchsvoll
ist...
(Un
novio
se
soliciiiitaaa)
(Ein
Freund
wird
gesuuuuchttt)
Oyeee...
dice...
Oyeee...
sie
sagt...
Te
voy
a
decirr
perooo...
Ich
werd's
dir
sagennn
aber...
Jajaja...
llego
el
mambooo...
Hahaha...
da
kommt
der
Mambo...
Ahi
siguee...
vaaaamos...
Da
geht's
weeiter...
looos...
(Como
pide
esa
mujeeer)
4 bis
(Wie
diese
Frau
verlangt)
4 mal
(Como
pide
esa
mujeer)
uhuhuhuh...
8 bis
(Wie
diese
Frau
verlangt)
uhuhuhuh...
8 mal
Ella
quiere
un
neneee...
Sie
will
einen
Juuungen...
Un
nenee
piiilongo...
Einen
laaangen
Juungen...
Lalalalalalalaaaa
Lalalalalalalaaaa
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Mira
que
ella
necesita
una
escalera
graande
y
otra
chiquitaa.
Sieh
mal,
sie
braucht
eine
große
Leiter
und
eine
kleine.
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Tambien
quiere
un
novio
que
la
adoooooree...
Sie
will
auch
einen
Freund,
der
sie
anbeeeeteeet...
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Pero
no
no
no
no
voy
a
hacer
Aber
nein
nein
nein
das
mach
ich
nicht
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Porque
ella
quiere
mi
platita
Weil
sie
mein
Geld
will
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Tambien
se
lleva
mi
chocheriita
Und
auch
mein
Auto
nimmt
(Se
soliciiiitaaa)
(Wird
gesuuuuchttt)
Y
que
ella
haga
la
visita
y
tambien
la
vista
Und
dass
sie
den
Besuch
und
auch
den
Anblick
macht
Y
a
mi
no
me
gusta
asii
Und
so
mag
ich
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felipe Don Felo Rosario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.