Текст и перевод песни Oscar D'León - Seamos felices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seamos felices
Let's Be Happy
Yo
volveré
a
tu
lado
porque
yo
sé
I'll
be
back
to
your
side
because
I
know
Y
sé
también
que
tu
estarás
And
I
also
know
that
you
will
be
Esperándome
con
los
brazos
abiertos
Waiting
for
me
with
open
arms
Lo
que
pasó
solo
fue
un
error
What
happened
was
just
a
mistake
Porque
los
celos
nos
están
matando
Because
jealousy
is
killing
us
Recapacitemos
y
verás
Let's
rethink
it
and
you'll
see
Que
seguro
nos
irá
mejor
That
things
will
surely
go
better
for
us
Y
no
discutamos
por
boberías
And
let's
not
argue
over
silly
things
Hombre,
de
mi
parte
y
tú
también
My
love,
on
my
part
and
yours
too
Para
que
siempre
nos
vaya
bien
So
that
things
always
go
well
for
us
Y
así
mismo
poder
ser
felices
And
so
we
can
be
happy
Vamos
a
regalarnos
la
dicha
Let's
give
ourselves
the
gift
De
vivir
como
seres
humanos
Of
living
as
human
beings
No
caigamos
por
un
puente
roto
Let's
not
fall
for
a
broken
bridge
Y
dañar
lo
que
hemos
logrado
And
damage
what
we
have
achieved
Recapacitemos
y
verás
Let's
rethink
it
and
you'll
see
Que
seguro
nos
irá
mejor
That
things
will
surely
go
better
for
us
Y
no
discutamos
por
boberías
And
let's
not
argue
over
silly
things
Hombre
de
mi
parte
y
tu
tambien
My
love,
on
my
part
and
yours
too
Para
que
siempre
nos
vaya
bien
So
that
things
always
go
well
for
us
Y
así
mismo
poder
ser
felices
And
so
we
can
be
happy
Las
discusiones
no
dejan
nada
Arguments
lead
nowhere
Destruyen
la
relación
They
destroy
the
relationship
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
No
me
hables
con
ese
tono
alto
Don't
talk
to
me
in
that
loud
tone
Que
yo
te
quiero
bonito
Because
I
want
you
to
be
nice
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
Tú
eres
mi
flor,
yo
soy
tu
jardín
You
are
my
flower,
I
am
your
garden
Y
a
las
peleas
pongamos
fin
And
let's
end
the
fighting
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
Si
tu
me
quieres
y
yo
también
If
you
love
me
and
I
love
you
too
Por
favor
no
discutamos
Please
let's
not
argue
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
Si
discutimos
airadamente
If
we
argue
angrily
El
clima
se
pone
pesado
The
atmosphere
becomes
heavy
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
La
vida
tiene
altos
y
bajos
Life
has
ups
and
downs
Y
ella
nos
pone
a
prueba
And
it
tests
us
Por
favor
no
peleemos
más
Please
let's
not
fight
anymore
La
competencia
en
las
parejas
Competition
in
couples
Igual
que
el
egoísmo
As
well
as
selfishness
No
peleemos
Let's
not
fight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar León
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.