Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Dia Mas Sin Ti
Noch einen Tag ohne Dich
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
Me
voy
a
morir
si
no
estás
aquí
Ich
werde
sterben,
wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
No
seré
feliz
si
no
estás
aquí
no
Ich
werde
nicht
glücklich
sein,
wenn
du
nicht
hier
bist,
nein
Serán
tus
besos
Sind
es
deine
Küsse
O
tal
ves
tu
mirada
que
me
quita
el
aliento
Oder
vielleicht
dein
Blick,
der
mir
den
Atem
raubt
O
tal
vez
tu
sonrisa
que
me
encanta
mirar
tu
boquita
me
hechiza
Oder
vielleicht
dein
Lächeln,
das
ich
so
liebe,
dein
Mund
verzaubert
mich
Si
estás
a
mi
lado
el
mundo
gira
a
mi
alrededor
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
dreht
sich
die
Welt
um
mich
herum
Y
cuando
yo
toco
tu
cuerpo
sientes
calor
Und
wenn
ich
deinen
Körper
berühre,
spürst
du
Wärme
Dime
qué
hago
con
los
planes
que
íbamos
a
hacer
Sag
mir,
was
ich
mit
den
Plänen
machen
soll,
die
wir
hatten
Yo
sé
que
cuando
tú
estés
para
allá
tú
me
va
A
llamar
al
Cel
Ich
weiß,
wenn
du
dort
bist,
wirst
du
mich
anrufen
Yo
también
pero
no
es
lo
mismo
que
sentir
tu
piel
Ich
dich
auch,
aber
es
ist
nicht
dasselbe,
wie
deine
Haut
zu
spüren
Pensé
que
si
te
llamaba
te
iba
convencer
Ich
dachte,
wenn
ich
dich
anrufe,
könnte
ich
dich
überzeugen
Baby
solo
pienso
en
ti
Baby,
ich
denke
nur
an
dich
No
me
aguanto
un
día
sin
estar
contigo
Ich
kann
keinen
Tag
aushalten,
ohne
bei
dir
zu
sein
Por
favor
no
me
digas
que
no
Bitte
sag
mir
nicht,
dass
du
nicht
Que
otro
día
más
no
estarás
conmigo
dass
du
noch
einen
Tag
nicht
bei
mir
sein
wirst
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
Me
voy
a
morir
si
no
estás
aquí
Ich
werde
sterben,
wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
No
seré
feliz
si
no
estás
aquí
no
Ich
werde
nicht
glücklich
sein,
wenn
du
nicht
hier
bist,
nein
Imagínate
un
día
cenando
el
veinte
y
cuatro
en
la
casa
de
tu
tía
Stell
dir
vor,
wir
essen
am
24.
im
Haus
deiner
Tante
zu
Abend
Como
siempre
lo
hacía
Wie
wir
es
immer
getan
haben
Trancado
en
el
cuarto
que
chulo
sería
Eingeschlossen
im
Zimmer,
wie
schön
das
wäre
Es
difícil
pensarlo
y
no
poder
hacerlo
si
tú
no
estás
cerca
de
mi
Es
ist
schwer,
daran
zu
denken
und
es
nicht
tun
zu
können,
wenn
du
nicht
in
meiner
Nähe
bist
Mami
chula
si
te
marchas
que
voy
a
pensar
Meine
Schöne,
wenn
du
gehst,
was
soll
ich
denken
Que
tú
no
sientes
nada
por
mi
Dass
du
nichts
für
mich
empfindest
Y
si
tú
te
Vaas
Und
wenn
du
gehst
No
tendrá
luz
mi
oscuridad
nooouuuu
Wird
meine
Dunkelheit
kein
Licht
haben,
neeeiiiin
No
aguanto
más
y
te
vuelvo
a
recordar
noooo
Ich
halte
es
nicht
mehr
aus
und
erinnere
mich
wieder
an
dich,
neeein
Si
estás
a
mi
lado
el
mundo
gira
a
mi
alrededor
Wenn
du
an
meiner
Seite
bist,
dreht
sich
die
Welt
um
mich
Y
cuando
yo
toco
tu
cuerpo
sientes
calor
Und
wenn
ich
deinen
Körper
berühre,
spürst
du
Wärme
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
Me
voy
a
morir
si
no
estás
aquí
Ich
werde
sterben,
wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
No
seré
feliz
si
no
estás
aquí
no
Ich
werde
nicht
glücklich
sein,
wenn
du
nicht
hier
bist,
nein
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
Me
voy
a
morir
si
no
estás
aquí
Ich
werde
sterben,
wenn
du
nicht
hier
bist
Yo
no
puedo
aguantar
un
día
más
sin
ti
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
dich
ertragen
No
seré
feliz
si
no
estás
aquí
no
Ich
werde
nicht
glücklich
sein,
wenn
du
nicht
hier
bist,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Socias Santana
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.