Oscar Hammerstein II - Some Enchanted Evening - перевод текста песни на немецкий

Some Enchanted Evening - Oscar Hammerstein IIперевод на немецкий




Some Enchanted Evening
Ein zauberhafter Abend
Some enchanted evening
An einem zauberhaften Abend
You may see a stranger
Siehst du vielleicht eine Fremde
You may see a stranger across a crowded room
Siehst du vielleicht eine Fremde durch einen vollen Raum
And somehow you know
Und irgendwie weißt du
You know even then
Du weißt schon dann
That somewhere you'll see her
Dass du sie irgendwo sehen wirst
Again and again
Immer und immer wieder
Some enchanted evening
An einem zauberhaften Abend
Someone may be laughing
Hörst du vielleicht jemanden lachen
You may hear her laughing across a crowded room
Hörst du sie vielleicht lachen durch einen vollen Raum
And night after night
Und Nacht für Nacht
As strange as it seems
So seltsam es auch scheint
The sound of her laughter
Der Klang ihres Lachens
Will sing in your dreams
Wird in deinen Träumen singen
Who can explain it?
Wer kann es erklären?
Who can tell you?
Wer kann es dir sagen?
Fools give you reasons
Narren geben dir Gründe
Wise men never try
Weise Männer versuchen es nie
Some enchanted evening
An einem zauberhaften Abend
When you find your true love
Wenn du deine wahre Liebe findest
When you feel her pull you across a crowded room
Wenn du spürst, wie sie dich durch einen vollen Raum zieht
Then fly to her side
Dann flieg an ihre Seite
And make her your own
Und mach sie zu deiner Eigenen
All through your life you may dream all alone
Dein ganzes Leben lang träumst du vielleicht ganz allein
Once you have found her
Sobald du sie gefunden hast
Never let her go
Lass sie niemals gehen
Once you have found her
Sobald du sie gefunden hast
Never let her go
Lass sie niemals gehen





Авторы: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii, R. Rodgers


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.