Текст и перевод песни Oscar IV - vice. // Lately
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
vice. // Lately
vice. // В последнее время
Lately
i've
been
on
the
edge
of
living
В
последнее
время
я
на
грани
Where
did
all
this
money
ever
get
me
К
чему
все
эти
деньги?
Spend
it
all
on
girls
Трачу
их
на
девчонок
Throw
it
in
a
well
Выбрасываю
в
колодец
I
cash
my
wish
Исполняю
желание
Lately
thing's
been
looking
up
though
В
последнее
время
всё
налаживается
(Looking
up
though!)
(Налаживается!)
Treat
me
right,
plus
she
a
nympho
Относится
ко
мне
хорошо,
да
ещё
и
нимфоманка
(Every
night
I
swear!)
(Клянусь,
каждую
ночь!)
Swear
my
time's
going
up
Клянусь,
моё
время
настаёт
My
tie's
clipped
on
right
Галстук
поправлен
Band-Aid
vibes
Вайб
пластыря
Gushing
out
my
side,
wrapped
up
tight
Хлещет
из
меня,
но
я
держусь
Lately
i've
been
on
the
edge
of
living
and
dying
В
последнее
время
я
на
грани
жизни
и
смерти
Doomed
to
this
prison
planet
Обречён
на
этой
тюремной
планете
I'm
still
here
trying
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
Looking
up
to
stars
Смотрю
на
звёзды
See
that
belt,
Orion
Вижу
этот
пояс,
Орион
Does
it
matter
anyway
Имеет
ли
это
значение?
Yo
please
remind
me
Эй,
напомни
мне,
пожалуйста
Lately
i've
been
on
the
edge
of
dying
В
последнее
время
я
на
грани
смерти
Glare
upon
my
visor
Блик
на
моём
визоре
See
my
rival,
light
is
blinding
Вижу
своего
соперника,
свет
ослепляет
Cracked
marble
the
tile
Треснувший
мрамор
на
плитке
Decals
on
the
Honda
Наклейки
на
Хонде
I
need
more
to
spend
on
Мне
нужно
больше,
чтобы
тратить
Fill
my
closet
with
attire
Заполнить
шкаф
шмотками
Top
it
all
with
vices,
aye
И
сверху
приправить
всё
это
пороками,
эй
Fuck
it
where's
my
lighter
К
чёрту,
где
моя
зажигалка
Time
is
flying
by
with
all
these
hedonistic
trials
Время
летит
незаметно
со
всеми
этими
гедонистическими
испытаниями
Read
a
book
a
year
ago
about
a
man
who
got
some
money
Год
назад
читал
книгу
о
парне,
который
разбогател
So
I
copped
it
Так
что
я
купил
её
Walked
behind
a
man
with
change
in
pocket
Шел
за
мужиком
с
мелочью
в
кармане
Then
he
dropped
it
А
он
её
уронил
Catching
up
and
make
it
right,
no
cents
Поднять
и
вернуть
— ни
копейки
That
is
nonsense
Это
же
нонсенс
Once
I
get
a
hunnid
million
Как
только
у
меня
будет
сто
миллионов
Imma
count
it
up
from
the
floor
to
the
ceiling
Я
буду
считать
их
от
пола
до
потолка
Stop
dealing
Перестану
иметь
дело
Maybe
start
dealing
with
this
shit
i've
been
feeling,
ugh
Может,
начну
разбираться
с
тем,
что
чувствую,
уф
Holding
my
pass
Держу
свой
пропуск
Walk
in
the
door
Вхожу
в
дверь
Fresh
bake,
early
morn
Свежая
выпечка,
раннее
утро
Head
down
to
the
floor
Спускаюсь
вниз
Sign
in,
maybe
sighing
alone
Отмечаюсь,
может,
вздыхаю
в
одиночестве
Dying
to
live
Умираю,
чтобы
жить
Or
am
I
dying
just
surviving
Или
я
умираю,
просто
выживая
Dying
to
live
Умираю,
чтобы
жить
But
if
I
live
am
I
thriving
Но
если
я
живу,
то
процветаю
ли
я
Dying
to
live,
living
to
die
Умираю,
чтобы
жить,
живу,
чтобы
умереть
Lately
this
my
mindstate
В
последнее
время
это
моё
состояние
души
Lately
i've
been
on
the
edge
of
living
and
dying
В
последнее
время
я
на
грани
жизни
и
смерти
Doomed
to
this
prison
planet
Обречён
на
этой
тюремной
планете
I'm
still
here
trying
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
Looking
up
to
stars
Смотрю
на
звёзды
See
that
belt,
Orion
Вижу
этот
пояс,
Орион
Does
it
matter
anyway
Имеет
ли
это
значение?
Yo
please
remind
me
Эй,
напомни
мне,
пожалуйста
Lately
i've
been
on
the
edge
of
living
and
dying
В
последнее
время
я
на
грани
жизни
и
смерти
Doomed
to
this
prison
planet
Обречён
на
этой
тюремной
планете
I'm
still
here
trying
Но
я
всё
ещё
пытаюсь
Looking
up
to
stars
Смотрю
на
звёзды
See
that
belt,
Orion
Вижу
этот
пояс,
Орион
Guess
it
matters
in
a
way
Наверное,
это
всё
же
имеет
значение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond White Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.