Oscar Javier Rosero - Dudas Sin Razón - перевод текста песни на немецкий

Dudas Sin Razón - Oscar Javier Roseroперевод на немецкий




Dudas Sin Razón
Grundlose Zweifel
Perdóname, perdóname por favor
Verzeih mir, verzeih mir bitte
Dudas sin razón
Grundlose Zweifel
Siente mi corazón
Fühle mein Herz
Y la indecisión te hace imaginar
Und die Unentschlossenheit lässt dich vorstellen
Y dañan mi mente, enséñame a confiar
Und sie schaden meinem Verstand, lehre mich zu vertrauen
Nadie como tú, con tu forma de amar
Niemand wie du, mit deiner Art zu lieben
Podrá desarmar, rabias que me dan
Kann entwaffnen, die Wut, die mich packt
Con tu calma y paz, sabes controlar
Mit deiner Ruhe und deinem Frieden, weißt du zu kontrollieren
Cada día que pasa me enamoras más
Jeden Tag, der vergeht, verliebst du mich mehr
Cada día que pasa me enamoras más
Jeden Tag, der vergeht, verliebst du mich mehr
Maldita duda de amor, que estoy sintiendo
Verdammter Zweifel der Liebe, den ich fühle
Maldita duda de amor, que estoy sufriendo
Verdammter Zweifel der Liebe, unter dem ich leide
Solo en mi mente es que están, desaparezcan
Nur in meinem Kopf sind sie, verschwindet
Solo en mi mente es que están, hay estos celos
Nur in meinem Kopf sind sie, ach, diese Eifersucht
Y desconfianza que te hacen daño
Und Misstrauen, das dir wehtut
Temo perderte por ser así
Ich fürchte, dich zu verlieren, weil ich so bin
Temo perderte, lo siento así
Ich fürchte, dich zu verlieren, so fühle ich es
Perdóname, perdóname por favor
Verzeih mir, verzeih mir bitte
Dudas sin razón
Grundlose Zweifel
Siente mi corazón
Fühle mein Herz
Y la indecisión te hace imaginar
Und die Unentschlossenheit lässt dich vorstellen
Y dañan mi mente, enséñame a confiar
Und sie schaden meinem Verstand, lehre mich zu vertrauen
Nadie como tú, con tu forma de amar
Niemand wie du, mit deiner Art zu lieben
Podrá desarmar, rabias que me dan
Kann entwaffnen, die Wut, die mich packt
Con tu calma y paz, sabes controlar
Mit deiner Ruhe und deinem Frieden, weißt du zu kontrollieren
Cada día que pasa me enamoras más
Jeden Tag, der vergeht, verliebst du mich mehr
Cada día que pasa me enamoras más
Jeden Tag, der vergeht, verliebst du mich mehr
Maldita duda de amor, que estoy sintiendo
Verdammter Zweifel der Liebe, den ich fühle
Maldita duda de amor, que estoy sufriendo
Verdammter Zweifel der Liebe, unter dem ich leide
Solo en mi mente es que están, desaparezcan
Nur in meinem Kopf sind sie, verschwindet
Solo en mi mente es que están, hay estos celos
Nur in meinem Kopf sind sie, ach, diese Eifersucht
Y desconfianza que te hacen daño
Und Misstrauen, das dir wehtut
Temo perderte por ser así
Ich fürchte, dich zu verlieren, weil ich so bin
Temo perderte, lo siento así
Ich fürchte, dich zu verlieren, so fühle ich es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.