Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prendo Rodao
Schon angetrunken
ya
me
tome
el
primero
Ich
habe
schon
den
ersten
getrunken,
otra
copa
y
prendo
e
rodao
noch
ein
Glas
und
ich
bin
schon
angetrunken.
porque
ya
el
trago
corre
Denn
der
Alkohol
fließt
schon
por
todas
mis
venas
durch
all
meine
Adern,
ya
esta
invadiendo
mi
pecho
schon
überkommt
meine
Brust
una
gran
ansiedad
eine
große
Unruhe.
ya
otra
copa
a
mi
boca
Schon
wieder
ein
Glas
an
meinem
Mund,
con
mis
amigos
me
siento
de
verdad
mit
meinen
Freunden
fühle
ich
mich
wirklich
wohl,
que
se
me
olvidan
las
penas
denn
ich
vergesse
die
Sorgen
y
los
problemas
que
no
saben
faltar
und
die
Probleme,
die
nie
fehlen.
ya
me
sente
y
brindemos
Ich
habe
mich
hingesetzt
und
wir
stoßen
an,
la
buelta
a
dado
die
Runde
ist
herum,
ahora
tengo
que
invitar
jetzt
muss
ich
einladen.
ya
el
trago
corre
Der
Alkohol
fließt
schon
y
su
efecto
acelera
und
seine
Wirkung
beschleunigt
sich,
y
confundida
mi
mente
und
mein
verwirrter
Geist
le
da
por
recordar
beginnt
sich
zu
erinnern.
a
la
que
fuera
mi
amada
An
die,
die
meine
Geliebte
war,
a
mi
madre
adorada
an
meine
angebetete
Mutter,
a
mi
amigos
de
infacia
an
meine
Kindheitsfreunde,
a
los
que
se
marcharon
an
die,
die
gegangen
sind,
ahora
aqui
no
estan
jetzt
sind
sie
nicht
hier.
a
la
que
fuera
mi
amada
An
die,
die
meine
Geliebte
war,
a
mi
madre
adorada
an
meine
angebetete
Mutter,
a
mi
amigos
de
el
alma
an
meine
Seelenfreunde,
a
los
que
se
marcharon
an
die,
die
gegangen
sind,
ahora
aqui
no
éstan
jetzt
sind
sie
nicht
hier.
por
eso
sirvame
amigo
Darum
schenk
mir
ein,
mein
Freund,
es
un
momento
para
disfrutar
es
ist
ein
Moment
zum
Genießen.
por
eso
sirvame
amigo
Darum
schenk
mir
ein,
mein
Freund,
es
un
momento
para
celebrar
es
ist
ein
Moment
zum
Feiern.
no
importa
que
allan
recuerdos
Es
macht
nichts,
dass
es
Erinnerungen
gibt,
que
algunos
hagan
llorar
die
manche
zum
Weinen
bringen.
y
no
importa
que
este
momento
Und
es
macht
nichts,
dass
diesen
Moment
algunos
lo
miren
mal
manche
schlecht
ansehen.
ya
todo
aqui
en
confianza
Hier
ist
alles
vertraulich,
muchas
palabras
se
dicen
sin
pensar
viele
Worte
werden
unbedacht
gesagt.
unos
confiesan
de
amores
Einige
gestehen
Liebschaften,
de
esos
que
son
muy
secretos
solche,
die
sehr
geheim
sind.
otros
mienten
que
hay
plata
Andere
lügen,
dass
sie
Geld
haben
para
derrochar
zum
Verschwenden.
algunos
son
mas
discretos
Einige
sind
diskreter,
que
se
dedican
solo
a
escuchar
die
widmen
sich
nur
dem
Zuhören,
para
asi
al
otro
dia
no
dar
motivo
um
so
am
nächsten
Tag
keinen
Grund
zu
geben,
para
que
hablen
mal
damit
schlecht
geredet
wird.
ya
me
sente
y
brindemos
Ich
habe
mich
hingesetzt
und
wir
stoßen
an,
la
buelta
a
dado
die
Runde
ist
herum,
ahora
tengo
que
invitar
jetzt
muss
ich
einladen.
ya
el
trago
corre
Der
Alkohol
fließt
schon
y
su
efecto
acelera
und
seine
Wirkung
beschleunigt
sich,
y
confundida
mi
mente
und
mein
verwirrter
Geist
le
da
por
recordar
beginnt
sich
zu
erinnern.
a
la
que
fuera
mi
amada
An
die,
die
meine
Geliebte
war,
a
mi
madre
adorada
an
meine
angebetete
Mutter,
a
mi
amigos
de
infacia
an
meine
Kindheitsfreunde,
a
los
que
se
marcharon
an
die,
die
gegangen
sind,
ahora
aqui
no
estan
jetzt
sind
sie
nicht
hier.
a
la
que
fuera
mi
amada
An
die,
die
meine
Geliebte
war,
a
mi
madre
adorada
an
meine
angebetete
Mutter,
a
mi
amigos
de
el
alma
an
meine
Seelenfreunde,
a
los
que
se
marcharon
an
die,
die
gegangen
sind,
ahora
aqui
no
éstan
jetzt
sind
sie
nicht
hier.
por
eso
sirvame
amigo
Darum
schenk
mir
ein,
mein
Freund,
es
un
momento
para
disfrutar
es
ist
ein
Moment
zum
Genießen.
por
eso
sirvame
amigo
Darum
schenk
mir
ein,
mein
Freund,
es
un
momento
para
celebrar
es
ist
ein
Moment
zum
Feiern.
no
importa
que
allan
recuerdos
Es
macht
nichts,
dass
es
Erinnerungen
gibt,
que
algunos
hagan
llorar
die
manche
zum
Weinen
bringen.
y
no
importa
que
este
momento
Und
es
macht
nichts,
dass
diesen
Moment
algunos
lo
miren
mal
manche
schlecht
ansehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.