Oscar Javier Rosero - Yo Pongo Las Reglas - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Javier Rosero - Yo Pongo Las Reglas




Yo Pongo Las Reglas
Я устанавливаю правила
Me gustas, pero soy prohibido
Ты мне нравишься, но я запретный плод.
Óscar Javier es sentimiento Papá
Оскар Хавьер это чувства, детка.
Crees que entre y yo haya malos entendidos
Думаешь, между нами есть недопонимание?
Escúchame un minuto quiero hablar contigo
Послушай меня минутку, хочу с тобой поговорить.
Vivo sin rodeos
Я живу без утайки.
Me gustas pero soy prohibido
Ты мне нравишься, но я запретный плод.
No me gusta mentir ni que me mientan
Я не люблю лгать и чтобы мне лгали.
Prefiero hablarte claro y no hablar verdades a medias
Предпочитаю говорить тебе прямо, а не говорить полуправду.
Si quieres aceptar andar conmigo YO PONDRÉ LAS REGLAS
Если ты согласна быть со мной, Я УСТАНОВЛЮ ПРАВИЛА.
En primer lugar, nunca se te ocurra hablarme al celular
Во-первых, никогда не вздумай звонить мне на мобильный.
Ni a tu cumpleaños me podrás llevar
И на свой день рождения ты меня не сможешь пригласить.
Yo seré el fantasma que nunca verán
Я буду призраком, которого никто не увидит.
Ni a tu mejor amiga le podrás contar
Даже своей лучшей подруге ты не сможешь рассказать
De este amor secreto que hay entre y yo
Об этой тайной любви между нами.
La palabra clave aquí es la DISCRECIÓN
Ключевое слово здесь ДИСКРЕТНОСТЬ.
Caer un paso en falso será un grabe error
Один неверный шаг будет серьезной ошибкой.
No olvides que una cosa es el amor
Не забывай, что одно дело любовь,
Pero lo nuestro es solo diversión
А наше просто развлечение.
Olvida de pasar la navidad conmigo
Забудь о том, чтобы провести Рождество со мной
Y que salgamos juntos en algún domingo
И о том, чтобы мы гуляли вместе в какое-нибудь воскресенье.
Tengo mi vida aparte no exijas más de lo debido
У меня своя жизнь, не требуй больше, чем положено.
No me gusta mentir ni que me mientan
Я не люблю лгать и чтобы мне лгали.
Prefiero hablarte claro y no hablar verdades a medias
Предпочитаю говорить тебе прямо, а не говорить полуправду.
Si quieres aceptar andar conmigo YO PONDRÉ LAS REGLAS
Если ты согласна быть со мной, Я УСТАНОВЛЮ ПРАВИЛА.
En primer lugar
Во-первых,
Nunca se te ocurra hablarme al celular
никогда не вздумай звонить мне на мобильный.
Ni a tu cumpleaños me podrás llevar
И на свой день рождения ты меня не сможешь пригласить.
Yo seré el fantasma que nunca verán
Я буду призраком, которого никто не увидит.
Ni a tu mejor amiga le podrás contar
Даже своей лучшей подруге ты не сможешь рассказать
De este amor secreto que hay entre y yo
Об этой тайной любви между нами.
La palabra clave aquí es la DISCRECIÓN
Ключевое слово здесь ДИСКРЕТНОСТЬ.
Caer un paso en falso será un grabe error
Один неверный шаг будет серьезной ошибкой.
No olvides que una cosa es el AMOR
Не забывай, что одно дело ЛЮБОВЬ,
Pero lo nuestro es solo DIVERSIÓN
А наше просто РАЗВЛЕЧЕНИЕ.





Авторы: Dra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.