Текст и перевод песни Oscar Lee - Prometeo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ajá,
ajá
Heavens,
heavens
Ja-ja,
ja-ja
Ha-ha,
ha-ha
Prometeo
le
bajo
el
fuego
al
humano
Prometheus
brought
down
fire
to
man
Pero
el
muy
pendejo
se
quemó
las
manos
But
the
idiot
burned
his
hands
Nadie
le
brindó
las
gracias
ni
aplausos
No
one
offered
him
any
thanks
or
applause
Después
de
eso
de
hecho,
la
pasó
nefasto
In
fact,
after
that,
he
had
a
terrible
time
Y
así
es
como
comienza
nuestra
historia
And
that's
how
our
story
begins
Todos
siempre
en
buscar
de
alguna
victoria
Everyone
always
looking
for
some
kind
of
victory
Hora
a
hora,
eso
dicen
los
panorámicos
Every
hour,
on
the
hour,
that's
what
the
billboards
say
Pero
lo
que
quieren
es
el
puto
diezmo
catedrático
But
all
they
want
is
your
fucking
church
tithe
Vamos
desenterrando
Let's
unearth
Las
memorias
enterradas
del
pasado
The
buried
memories
of
the
past
A
cada
paso
nos
vamos
cuestionando
With
every
step,
we
question
ourselves
Pasó
lo
que
tuvo,
déjalo
ir
volando
Whatever
happened,
let
it
go,
let
it
fly
Nada
por
delante,
nada
por
detrás
Nothing
ahead,
nothing
behind
Solamente
hay
más
tracks,
más
wacks
Just
more
tracks,
more
wacks
Aquí
en
mi
país
se
les
dice
"pendejos"
Here
in
my
country,
they're
called
"pendejos"
En
otros
lugares
les
apodan
"chaqueteros"
In
other
places,
they're
known
as
"turncoats"
Yo
solamente
dejo
que
todo
fluya
I
just
let
everything
flow
Siendo
yo
un
día
más
pos,
aleluya
Being
me
one
more
day,
hallelujah
Que
para
todo
eso
se
ocupa
Feria
Sincho
That's
what
Feria
Sincho
is
for
Luego
dime,
con
qué
chingados
te
picho
So,
tell
me,
what
the
hell
do
you
want
me
to
do?
Si
quieres
robar
pos,
roba,
roba
If
you
want
to
steal,
go
ahead,
steal
Yo
tiro
la
frase
a
quema
ropa
I'll
rap
it
out,
point-blank
Al
tiro
voy
por
si
te
atoran
I'll
be
there
if
they
catch
you
Ten
muy
bien
presente
lo
que
añoras
Just
remember
what
you're
longing
for
Que
todos
se
va
rápido
That
everything
goes
quickly
Como
dijo
Gustavo,
el
Rostro
Pálido
As
Gustavo,
the
Pale
Face,
said
Ajusto
las
palabras,
soy
como
un
mecánico
I
tune
the
words,
I'm
like
a
mechanic
Que
si
el
pinche
objetivo,
si
el
puto
verbo
tácito
(tácito,
tácito)
What
if
the
damn
objective,
what
if
the
fucking
unspoken
verb
(unspoken,
unspoken)
Mother
fuckers
real
songs
Mother
fuckers
real
songs
Mothe-mothe-
Mothe-mothe-
Viva
las
X,
mother
fucker
real
songs
Viva
las
X,
mother
fucker
real
songs
No
siempre
se
puede
estar
con
los
amigos
You
can't
always
be
with
your
friends
Pero
saben
que
los
llevo
aquí
conmigo
But
you
know
that
I
carry
them
with
me
here
Cada
quien
es
responsable
del
camino
Everyone
is
responsible
for
the
path
Que
recorre
y
en
el
rap
se
encuentra
el
mío
That
they
follow,
and
in
rap,
I
find
mine
Mi
mejor
amante,
mujer
elegante
My
best
lover,
elegant
woman
Chica
inteligente
de
la
vida
galante
Intelligent
girl
of
the
lively
life
Desde
niño
supe
de
forma
tajante
As
a
child,
I
knew
in
a
curt
way
Que
yo,
serio,
'toy
enamorado
del
arte
That
I,
seriously,
am
in
love
with
art
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.