Oscar Lee - Rompecraneos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oscar Lee - Rompecraneos




Rompecraneos
Skullcrushers
Curra pendejo
Baby girl, you need to get to work
Yo no me lo trago
I don’t buy that crap you sell
Hazte a un lado maricón, llegó lo pesado
Move aside loser, the big dogs are here
Vete a la verga con tu publicidad
You and your advertising can go to hell
Eres solamente una víctima en la ciudad
You're just another victim in this city
Eres a lo que yo le llamo un morro plomo
You're what I call a nobody
Deja de sobarle los cuernos a todos
Stop sucking off everyone
Que todo lo que estoy rapeando es mi nuevo tomo
'Cause everything I'm rapping about is my new volume
Acerca de como al retrasado domo
About how to crash the retarded dome
Y click clak, te llegó la muerte
And click-clack, here comes death
Búscame y verás donde estoy siempre
Come find me, I’ll be right where I've always been
Estoy fumándome un leñito con mi gente
Smoking a doobie with my crew
Aquí nadie presume de ser un hombre decente
Nobody here pretends to be decent
Tóxicos como el puto arsénico
Toxic like fucking arsenic
De alborotos hormonales como los transgénicos
With hormone imbalances like genetically modified foods
Tétrico y podrido, pero tengo subditos
Scary and rotten, but I have followers
Que se arrodillan si salgo a rapear en publico
Who bow down when I rap in public
Publico lo que la vida me adjudico
I’m releasing what life has given me
Pupilos han llegado al correcto pulpito
Students have arrived at the right pulpit
Palpito al ritmo del corazón más frívolo
I beat to the rhythm of the shallowest heart
Gigolo nena para esto no hay antídoto
Gigolo baby, there’s no antidote for this
Somos buenos fumando veneno
We enjoy smoking poison
Aquí nadie la piensa si se habla de desenfreno
Nobody thinks twice about getting wild here
Caminando, abriéndome el terreno
Walking, clearing my own path
Voy colonizándolo todo como un imperio
I'm colonizing everything like an empire
Gel, gel smokin' wild con la clica
Gel, gel, smoking weed with the crew
Las morritas me preguntan picas o platicas
The chicks ask me if it’s dick or conversation
Pero yo a todas les doy lo que necesitan
But I give everyone what they need
Y si no hay espacio solo apúntate en la lista
And if there’s no space, just get on the list
Como un John y en boca de todos voy
Like a john, I spread through everyone
Dicen que no es adicción, pero curo su aflicción
They say it’s not an addiction, but I cure their woes
División
Division
la presa y yo el depredador
You're the prey and I'm the predator
Camino con cuidado para coger al roedor, blow
Walking carefully to catch the rodent, blow
Soy el rey de la cadena alimenticia
I'm the king of the food chain
Toda la mierda que hablas es ficticia
All the shit you talk is fake
Extra, extra, última noticia
Extra, extra, breaking news
Tu grupo comerse mi miembro ya tiene prisa
Your group is in a hurry to suck my dick
Hey listen I'm just doing my work
Hey, listen, I’m just doing my job
Reviento sus cabezas contra el suelo como un block
I bust their heads on the ground like a block
UBLX motherfuckers real souls
UBLX motherfuckers real souls
Cualquiera habla un poco de inglés maricón, so
Anyone can speak a little English, pussy, so
Dime quien te crees, vete a la verga
Who do you think you are, get the hell out of here
Es Oscar legendario partiendo cabezas
It's Oscar, the legend, splitting heads
Dime quien te crees, vete a la verga
Who do you think you are, get the hell out of here
Es Oscar L, Oscar wild hip hop
It's Oscar L, Oscar wild hip hop
Dime quien te crees, vete a la verga
Who do you think you are, get the hell out of here
Es Oscar legendario partiendo cabezas
It's Oscar, the legend, splitting heads
Dime quien te crees, vete a la verga
Who do you think you are, get the hell out of here
Es Oscar L, Oscar wild hip hop
It's Oscar L, Oscar wild hip hop
Viva la X guey
Viva la X, dude
Tus huesos rotos 2014
Your broken bones 2014
Drogas digitales en la pista y en la producción
Digital drugs on the track and in production
Pa' que te quede claro cabrón
Let me make it clear to you, asshole






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.