Oscar Legendario - Volver a Nacer (Remake) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oscar Legendario - Volver a Nacer (Remake)




Volver a Nacer (Remake)
Volver a Nacer (Remake)
Sin saber qué hacer o a dónde llegar
Without knowing what to do or where to go
Te pido de rodillas que me perdones, mamá
I beg you on my knees to forgive me, mom
Que en un principio nada de esto fue mi intención
That in the beginning none of this was my intention
Y si lo fue, pues bueno; lo siento, pero aquí estoy
And if it was, well then; I'm sorry, but here I am
A veces me siento muy, muy solo
Sometimes I feel very, very lonely
Como aquel que sufre algún horrible trastorno
Like someone who suffers from some horrible disorder
Es una lucha interna lo que anhelo poder resolver
It's an internal struggle that I wish I could solve
Quitándome la vida námas pa' jamás volver
Taking my life just to never come back
Aún así temo a volver a nacer
Even so, I'm afraid to be born again
A volver a la rutina de ganar o a perder
To go back to the routine of winning or losing
Extraño tanto a papá y esos tiempos atrás
I miss dad and those times so much
Donde la vida me prometía felicidad
Where life promised me happiness
Tengo un fuego quemándome desde adentro hacía fuera
I have a fire burning me from the inside out
La infancia se fue y ya no hay nada que la devuelva
Childhood is gone and there's nothing to bring it back
Hoy solo contemplo lo que queda en mis libretas
Today I just contemplate what's left in my notebooks
Para ver si algo de ello despega
To see if any of it takes off
Mis amigos no me escuchan si quiero hablarles
My friends don't listen to me if I want to talk to them
Fumo marihuana pa' sentir que me recorre un frío calambre
I smoke marijuana to feel a cold shiver run through me
La droga me está quitando el hambre
Drugs are making me hungry
Y sabes que hablo con el corazón siempre
And you know that I always speak from the heart
En ocasiones soy bueno y no con qué objetivo
Sometimes I'm good and I don't know with what purpose
Si mi espíritu afligido ya se encuentra podrido
If my afflicted spirit is already rotten
Busco la soledad, allá donde nadie pueda verme
I seek solitude, where no one can see me
Con la intención de retorcerme
With the intention of writhing
Y que se muera la gente que miente
And let the people who lie die
Pocos conservan dentro de un alma decente
Few keep a decent soul within them
¡Coño! cuando estoy perdiendo la cordura
Damn! when I'm losing my mind
Es cuando de verdad me libero las ataduras
That's when I truly free myself from the chains
Unos tan ganchados con la dura y yo con la duda
Some so hooked on the hard stuff and I with doubt
De qué procederá a estas alturas
Where it will come from at this point
Gastando mi poco dinero en alcohol
Spending my little money on alcohol
Cuando llego al desmayo es mi descanso, bro
When I pass out, it's my break, bro
Y yo no quiero volver a nacer aquí
And I don't want to be born again here
No quiero volver a tener principio o fin
I don't want to have a beginning or an end again
Fluctuaciones entre sobrevivir o morir
Fluctuations between surviving or dying
This is how it is life in the streets
This is how it is life in the streets
Y yo no quiero volver a nacer aquí
And I don't want to be born again here
No quiero volver a tener principio o fin
I don't want to have a beginning or an end again
Fluctuaciones entre sobrevivir o morir
Fluctuations between surviving or dying
This is how it is life in the streets
This is how it is life in the streets





Авторы: Oscar Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.