Текст и перевод песни Oscar Peterson & Stéphane Grappelli feat. Joe Pass, Mickey Roker & Niels-Henning Ørsted Pedersen - Solitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
You
haunt
me
Ты
преследуешь
меня
With
dreadful
ease
С
ужасающей
легкостью,
Of
days
gone
by
Как
дни
минувшие.
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
You
taunt
me
Ты
дразнишь
меня
With
memories
Воспоминаниями,
That
never
die
Которые
никогда
не
умрут.
I
sit
in
my
chair
Я
сижу
в
своем
кресле,
And
filled
with
despair
Наполненный
отчаянием,
There's
no
one
could
be
so
sad
Нет
никого
несчастнее
меня,
With
gloom
everywhere
С
тоской
повсюду.
I
sit
and
I
stare
Я
сижу
и
смотрю
в
пустоту,
I
know
that
I'll
soon
go
mad
Я
знаю,
что
скоро
сойду
с
ума.
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
Send
back
my
love
Верни
мою
любовь.
I
sit
in
my
chair
Я
сижу
в
своем
кресле,
Filled
with
despair
Наполненный
отчаянием,
There's
no
one
Нет
никого
Could
be
so
sad
Несчастнее
меня.
With
gloom
everywhere
С
тоской
повсюду
I
sit
and
I
stare
Я
сижу
и
смотрю
в
пустоту,
I
know
that
I'll
soon
go
mad
Я
знаю,
что
скоро
сойду
с
ума.
In
my
solitude
В
моем
одиночестве
Send
me
back
my
love
Верни
мне
мою
любовь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duke Ellington, Irving Mills, Edgar De Lange, David Jackson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.