Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiet Nights Of Quiet Stars (Corcovado)
Stille Nächte mit stillen Sternen (Corcovado)
Quiet
nights
and
quiet
stars
Stille
Nächte
und
stille
Sterne
Quiet
chords
from
my
guitar
Stille
Akkorde
von
meiner
Gitarre
私のギターからの落ち着いてるコードは
私のギターからの穏やかなコード
Floating
on
the
silence
that
surrounds
us
Schweben
auf
der
Stille,
die
uns
umgibt
私達が囲まれてる沈黙に漂ってる
私たちを包む静寂に漂う
Quiet
nights
and
quiet
dreams
Stille
Nächte
und
stille
Träume
Quiet
walks
by
quiet
streams
Stille
Spaziergänge
an
stillen
Bächen
おとなしい小川沿いで平穏な散策
静かな小川のほとりでの平和な散歩
And
the
window
lookin'
on
the
mountains
and
the
sea
how
lovely
Und
das
Fenster
mit
Blick
auf
Berge
und
Meer,
wie
schön
そして山と海を望んてる素敵な窓
そして山と海を眺める素敵な窓
This
is
where
I
want
to
be
Hier
ist
es,
wo
ich
sein
möchte
Here
with
you
so
close
to
me
Hier
mit
dir,
so
nah
bei
mir
Till
the
final
flicker
of
life's
ember
Bis
zum
letzten
Flackern
der
Lebensglut
人生の余燼の最後の揺らめきまで
人生の残り火の最後の輝きまで
I
who
was
lost
and
lonely
Ich,
der
verloren
und
einsam
war
Believing
life
was
a
only
a
bitter
tragic
joke
Glaubte,
das
Leben
sei
nur
ein
bitterer,
tragischer
Scherz
人生は苦い悲劇的な冗談だと信じてた
人生は苦く悲しい冗談だと信じていた
Have
found
with
you
the
meaning
of
existence
oh,
my
love
Habe
mit
dir
den
Sinn
des
Daseins
gefunden,
oh,
meine
Liebe
あなたに存在の意味を見付けた。Oh~私の愛する人よ
あなたと共に存在の意味を見つけた。ああ、私の愛
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Carlos Jobim, Gene Lees
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.