Oscar Zia - Antidepp - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oscar Zia - Antidepp




Antidepp
Антидепрессанты
Kan du vara min psykolog nu?
Можешь побыть моим психологом сейчас?
Kan behöva någon som du
Мне нужна такая, как ты,
Som ser mig ut ifrån
Которая видит меня насквозь,
Tror att jag börjar symtom
Кажется, у меня начинаются симптомы.
Som
Например,
Orkar bara titta tv
Я только и могу, что смотреть телевизор,
Äter bara mat man får sked med
Ем только то, что можно есть ложкой,
Som titt som tätt
И время от времени
Poppar jag min antidepp
Закидываюсь своими антидепрессантами.
Nu när du vet
Теперь, когда ты знаешь,
Hur jag egentligen är
Какой я на самом деле,
Kan vi skåla för fel
Можем выпить за наши недостатки
Och ba' leva i det
И просто жить с ними.
sätt kniven i bröstet
Так что вонзи нож мне в грудь,
Får mig darra rösten
Пусть мой голос дрожит,
Inte större, inte bättre
Не больше, не лучше,
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer
Дай мне больше
Kan man lära sig o va sårbar?
Можно ли научиться быть уязвимым?
Står vid spegeln letar efter tårar
Стою перед зеркалом, ищу слезы.
Manlighet, vem fan har definierat det? (ah)
Мужественность, кто, черт возьми, это определил? (ах)
Hur ska man veta va man ska grävas?
Откуда знать, где копать?
Hur många glas vin ska de krävas?
Сколько бокалов вина для этого потребуется?
Inte lätt
Непросто.
Jag poppar väl min antidepp
Наверное, закинусь своими антидепрессантами.
Nu när du vet
Теперь, когда ты знаешь,
Hur jag egentligen är
Какой я на самом деле,
Kan vi skåla för fel och ba' leva i det
Можем выпить за наши недостатки и просто жить с ними.
sätt kniven i bröstet
Так что вонзи нож мне в грудь,
Får mig darra rösten
Пусть мой голос дрожит,
Inte större, inte bättre
Не больше, не лучше,
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer
Дай мне больше
(Eh-eh, eh-eh)
(Э-э, э-э, э-э)
Jag vill ju bara känna någonting som får mig att skrika
Я просто хочу почувствовать что-то, что заставит меня кричать.
(Eh-eh, eh-eh)
(Э-э, э-э, э-э)
(Eh-eh, eh-eh)
(Э-э, э-э, э-э)
Jag vill ju bara känna någonting som får mig att skrika
Я просто хочу почувствовать что-то, что заставит меня кричать.
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Jag vill mer (eh, eh, eh)
Я хочу больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (eh, eh, eh)
Дай мне больше (э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer
Дай мне больше
Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
Дай мне больше хочу больше, э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
Дай мне больше хочу больше, э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
Дай мне больше хочу больше, э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
Дай мне больше хочу больше, э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer (Jag vill mer, eh, eh, eh)
Дай мне больше хочу больше, э-э, э-э, э-э)
Ge mig mer
Дай мне больше






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.