Oscarcito - Tumbaye - перевод текста песни на немецкий

Tumbaye - Oscarcitoперевод на немецкий




Tumbaye
Tumbaye
Llevo tiempo con las ganas de decírtelo
Ich will es dir schon lange sagen
Llevo días practicando en el espejo
Seit Tagen übe ich vor dem Spiegel
Llevo meses con la ganas de robarte un beso
Seit Monaten will ich dir einen Kuss stehlen
Llevo noches deseándote en silencio
Seit Nächten verlange ich schweigend nach dir
Vente, vente pa' quererte
Komm, komm her, um dich zu lieben
Vente pa' llevarte
Komm her, um dich mitzunehmen
Hacer el amor en el cielo
Um im Himmel Liebe zu machen
Vete, vete pa' soñarte
Geh, geh weg, um von dir zu träumen
Vete pa' encontrarte
Geh weg, um dich zu finden
Vete pa' extrañarte de nuevo
Geh weg, um dich wieder zu vermissen
Cuando se quiere, el amor te atrapa
Wenn man liebt, fängt die Liebe dich ein
Es algo que no puedes, no puedes evitar
Es ist etwas, das du nicht vermeiden kannst, nicht vermeiden kannst
Cuando se quiere, sobrán las ganas
Wenn man liebt, ist das Verlangen übergroß
Y cuando tu te acercas, mi corazón
Und wenn du näherkommst, mein Herz
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Si tan solo tu supieras lo que yo siento al mirarte
Wenn du nur wüsstest, was ich fühle, wenn ich dich ansehe
Si tan solo entendieras lo bien que se siente amarte
Wenn du nur verstehen würdest, wie gut es sich anfühlt, dich zu lieben
Si un beso me dieras, quizás te sintieras igual que yo, que yo...
Wenn du mir einen Kuss gäbest, vielleicht würdest du dich genauso fühlen wie ich, wie ich...
Si te vas por un segundo, a mi se me acaba el mundo
Wenn du für eine Sekunde gehst, geht für mich die Welt unter
Si te vas por un momento, a mi se me acaba el tiempo
Wenn du für einen Moment gehst, läuft mir die Zeit davon
Si un beso me dieras, quizás te sintieras igual que yo, que yo...
Wenn du mir einen Kuss gäbest, vielleicht würdest du dich genauso fühlen wie ich, wie ich...
Vente, vente pa' quererte
Komm, komm her, um dich zu lieben
Vente pa' llevarte
Komm her, um dich mitzunehmen
Hacer el amor en el cielo
Um im Himmel Liebe zu machen
Vete, vete pa' soñarte
Geh, geh weg, um von dir zu träumen
Vete pa' encontrarte
Geh weg, um dich zu finden
Vete pa' extrañarte de nuevo
Geh weg, um dich wieder zu vermissen
Cuando se quiere, el amor te atrapa
Wenn man liebt, fängt die Liebe dich ein
Es algo que no puedes, no puedes evitar
Es ist etwas, das du nicht vermeiden kannst, nicht vermeiden kannst
Cuando se quiere, sobran las ganas
Wenn man liebt, ist das Verlangen übergroß
Y cuando tu te acercas, mi corazón
Und wenn du näherkommst, mein Herz
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Llevo tiempo con las ganas de decírtelo
Ich will es dir schon lange sagen
Llevo días practicando en el espejo
Seit Tagen übe ich vor dem Spiegel
Llevo meses con la ganas de robarte un beso
Seit Monaten will ich dir einen Kuss stehlen
Llevo noches deseándote en silencio
Seit Nächten verlange ich schweigend nach dir
Vente, vente pa' quererte
Komm, komm her, um dich zu lieben
Vente pa' llevarte
Komm her, um dich mitzunehmen
Hacer el amor en el cielo
Um im Himmel Liebe zu machen
Vete, vete pa' soñarte
Geh, geh weg, um von dir zu träumen
Vete pa' encontrarte
Geh weg, um dich zu finden
Vete pa' extrañarte de nuevo
Geh weg, um dich wieder zu vermissen
Cuando se quiere, el amor te atrapa
Wenn man liebt, fängt die Liebe dich ein
Es algo que no puedes, no puedes evitar
Es ist etwas, das du nicht vermeiden kannst, nicht vermeiden kannst
Cuando se quiere, sobran las ganas
Wenn man liebt, ist das Verlangen übergroß
Y cuando tu te acercas, mi corazón
Und wenn du näherkommst, mein Herz
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Retumba tumbayé
Dröhnt Tumbayé
Retumba tumbayá
Dröhnt Tumbayá
Retumba tumbayé vamo allá
Dröhnt Tumbayé los geht's
Cada vez que te veo
Jedes Mal, wenn ich dich sehe
Mi corazón retumba
Dröhnt mein Herz
Woh que bella!
Wow, wie schön!
Desde la otra galaxia
Aus der anderen Galaxie
El lápiz de platino Santana!
Der Platin-Stift Santana!
Chris Jade!
Chris Jade!
Yeah! Oscarcito!
Yeah! Oscarcito!





Авторы: Ortiz-rivera Carlos Enrique, Ortiz-rivera Luis E, Santana-lugo Juan Jesus, Torres Castro Jose Angel, Vega Xiomara Montalvo, Hernandez Oscar Eduardo, Montes Luis Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.