State Property - Been Down Too Long - перевод текста песни на немецкий

Been Down Too Long - Oschinoперевод на немецкий




Been Down Too Long
Zu lange am Boden gewesen
This is my story, Oschino nigga
Das ist meine Geschichte, Oschino Nigga
Fuckin' early
Verdammt früh
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
You've been holdin' on
Du hast durchgehalten
Wake up dreamer
Wach auf, Träumerin
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
Muthafuckas say that I'm foolish to sell crack, dropped out of school
Motherfucker sagen, ich sei dumm, Crack zu verkaufen, hab die Schule geschmissen
And was pushin' that Buick, wasn't fuckin' with music
Und hab den Buick geschoben, hab mich nicht mit Musik abgegeben
And my pockets was low, my mind wasn't right
Und meine Taschen waren leer, mein Verstand war nicht klar
My shit was in shambles, life was a gamble
Mein Scheiß war ein Chaos, das Leben war ein Glücksspiel
No friends, just my 38 snub with tape on the handle
Keine Freunde, nur mein .38er Snubnose mit Klebeband am Griff
No lights, just to eat we had to see with a candle
Kein Licht, um zu essen, mussten wir bei Kerzenschein sehen
Through the trials and tribulations, I forged Satan
Durch die Prüfungen und Schwierigkeiten habe ich Satan getrotzt
No heat, had to sleep in the cold, I was runnin' out of patience
Keine Heizung, musste in der Kälte schlafen, mir ging die Geduld aus
Dad's dead, drugs had momma, Judge sentenced me with no comma
Vater tot, Drogen hatten Mama, Richter verurteilte mich ohne Komma
Oh, bring drama like Osama Bin Laden
Oh, bringe Drama wie Osama Bin Laden
In the kitchen, choppin' and baggin' the crumb
In der Küche, am Hacken und Abpacken der Krümel
Coppin' the wagon, this is real shit nigga, not braggin'
Den Kombi besorgen, das ist echter Scheiß, Nigga, keine Angeberei
Where I'm from niggaz'll shoot at you
Wo ich herkomme, schießen Niggas auf dich
Not bein' in jail, somethin' new to you
Nicht im Knast zu sein, etwas Neues für dich
Can't die, who'll pay for your funeral?
Kannst nicht sterben, wer bezahlt deine Beerdigung?
Life is unusual, went from nothin' to wearin'
Das Leben ist ungewöhnlich, von nichts zu tragen
Cartier watches with the Roman numerals, nigga
Cartier-Uhren mit römischen Ziffern, Nigga
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
You've been holdin' on
Du hast durchgehalten
Wake up dreamer
Wach auf, Träumerin
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
Walk with me y'all, from prison to prison, jail to jail
Geht mit mir, Leute, von Gefängnis zu Gefängnis, Knast zu Knast
Two years straight, a nigga just survived off mail
Zwei Jahre am Stück, ein Nigga hat nur durch Post überlebt
You know, niggaz hated me, bullets penetrated me
Weißt du, Niggas hassten mich, Kugeln durchdrangen mich
Cops infotrated me, fuck you, niggaz say to me
Bullen infiltrierten mich, fick dich, sagen Niggas zu mir
I'm not on tour, I got to smother the strip
Ich bin nicht auf Tour, ich muss den Strip kontrollieren
Underdog, my face ain't graced the cover of shit
Underdog, mein Gesicht hat kein Cover von irgendwas geziert
Been down too long like Mandela with apartheid
War zu lange unten wie Mandela mit der Apartheid
Slave with this cotton, I was raised with this glock'n
Sklave mit dieser Baumwolle, ich wurde mit dieser Glock großgezogen
'Bout to start poppin' like ozone to turbo
Bin dabei, abzugehen wie Ozon zu Turbo
Niggaz can't hurt, oh, oh, shit blazin'
Niggas können nicht verletzen, oh, oh, Scheiß am Brennen
Oh, been in hospital beds, been in cages
Oh, war in Krankenhausbetten, war in Käfigen
Oh, got bullet wounds, stab wounds, abrasions
Oh, hab Schusswunden, Stichwunden, Abschürfungen
Multiple contusions, the boy not losin'
Mehrere Prellungen, der Junge verliert nicht
The boy don't complain, he just keep it movin'
Der Junge beschwert sich nicht, er macht einfach weiter
The boy can't quit, he came too far with the music
Der Junge kann nicht aufhören, er ist zu weit gekommen mit der Musik
You think you like me nigga, I find that shit amusing
Du denkst, du bist wie ich, Nigga, ich finde diesen Scheiß amüsant
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
You've been holdin' on
Du hast durchgehalten
Wake up dreamer
Wach auf, Träumerin
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
I'ma tell you why it was fucked up
Ich sag dir, warum es beschissen war
It was fucked up 'cause I had to hustle
Es war beschissen, weil ich hustlen musste
No clown but forced to juggle
Kein Clown, aber gezwungen zu jonglieren
Concrete jungle, skinny nigga, no muscles
Betondschungel, dünner Nigga, keine Muskeln
Quick to bust you like acne on faces of adolescence
Schnell dabei, dich platzen zu lassen wie Akne auf Gesichtern von Jugendlichen
Killed niggaz in front of niggaz just to send a message
Hab Niggas vor Niggas getötet, nur um eine Nachricht zu senden
Infra-red circle you knot, rubber bands circled in knots
Infrarot kreist um deinen Knoten, Gummibänder kreisen in Knoten
20 inches circle the drops, begets circle the watch
20 Zoll umkreisen die Drops, Baguettes umkreisen die Uhr
Niggaz in my circle successful, we the ROC
Niggas in meinem Kreis erfolgreich, wir sind The ROC
We won't stop until every building collapse
Wir hören nicht auf, bis jedes Gebäude einstürzt
Or until we can't rap 'cause our lunges collapse
Oder bis wir nicht mehr rappen können, weil unsere Lungen kollabieren
Mean time lickin' shots like they stamps
In der Zwischenzeit Schüsse abfeuern, als wären es Briefmarken
Throw oil like Iraq since I was semen in the sack, leanin' in the Ac
Öl werfen wie der Irak, seit ich Sperma im Sack war, im Ac lehnend
(Accura)
(Acura)
I been 'bout it, cock sucker, you feel me?
Ich war schon immer dabei, Schwanzlutscher, fühlst du mich?
Do not step to me, I'm awkward, I shot lefty
Komm mir nicht zu nahe, ich bin komisch, ich schieße linkshändig
And often my glock's testy, put you on ice like Gretzky
Und oft ist meine Glock gereizt, legt dich auf Eis wie Gretzky
With no skates, just a suit and a casket
Ohne Schlittschuhe, nur ein Anzug und ein Sarg
Family and friends, flowers and pastor
Familie und Freunde, Blumen und Pastor
It's the ROC, you bastards
Es ist The ROC, ihr Bastarde
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden
You've been holdin' on
Du hast durchgehalten
Wake up dreamer
Wach auf, Träumerin
You've been down too long
Du warst zu lange am Boden





Авторы: U. Alwan, Rhonesha Howerton, Mickey Davis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.