Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Been Down Too Long
Zu lange am Boden gewesen
This
is
my
story,
Oschino
nigga
Das
ist
meine
Geschichte,
Oschino
Nigga
Fuckin'
early
Verdammt
früh
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
You've
been
holdin'
on
Du
hast
durchgehalten
Wake
up
dreamer
Wach
auf,
Träumerin
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
Muthafuckas
say
that
I'm
foolish
to
sell
crack,
dropped
out
of
school
Motherfucker
sagen,
ich
sei
dumm,
Crack
zu
verkaufen,
hab
die
Schule
geschmissen
And
was
pushin'
that
Buick,
wasn't
fuckin'
with
music
Und
hab
den
Buick
geschoben,
hab
mich
nicht
mit
Musik
abgegeben
And
my
pockets
was
low,
my
mind
wasn't
right
Und
meine
Taschen
waren
leer,
mein
Verstand
war
nicht
klar
My
shit
was
in
shambles,
life
was
a
gamble
Mein
Scheiß
war
ein
Chaos,
das
Leben
war
ein
Glücksspiel
No
friends,
just
my
38
snub
with
tape
on
the
handle
Keine
Freunde,
nur
mein
.38er
Snubnose
mit
Klebeband
am
Griff
No
lights,
just
to
eat
we
had
to
see
with
a
candle
Kein
Licht,
um
zu
essen,
mussten
wir
bei
Kerzenschein
sehen
Through
the
trials
and
tribulations,
I
forged
Satan
Durch
die
Prüfungen
und
Schwierigkeiten
habe
ich
Satan
getrotzt
No
heat,
had
to
sleep
in
the
cold,
I
was
runnin'
out
of
patience
Keine
Heizung,
musste
in
der
Kälte
schlafen,
mir
ging
die
Geduld
aus
Dad's
dead,
drugs
had
momma,
Judge
sentenced
me
with
no
comma
Vater
tot,
Drogen
hatten
Mama,
Richter
verurteilte
mich
ohne
Komma
Oh,
bring
drama
like
Osama
Bin
Laden
Oh,
bringe
Drama
wie
Osama
Bin
Laden
In
the
kitchen,
choppin'
and
baggin'
the
crumb
In
der
Küche,
am
Hacken
und
Abpacken
der
Krümel
Coppin'
the
wagon,
this
is
real
shit
nigga,
not
braggin'
Den
Kombi
besorgen,
das
ist
echter
Scheiß,
Nigga,
keine
Angeberei
Where
I'm
from
niggaz'll
shoot
at
you
Wo
ich
herkomme,
schießen
Niggas
auf
dich
Not
bein'
in
jail,
somethin'
new
to
you
Nicht
im
Knast
zu
sein,
etwas
Neues
für
dich
Can't
die,
who'll
pay
for
your
funeral?
Kannst
nicht
sterben,
wer
bezahlt
deine
Beerdigung?
Life
is
unusual,
went
from
nothin'
to
wearin'
Das
Leben
ist
ungewöhnlich,
von
nichts
zu
tragen
Cartier
watches
with
the
Roman
numerals,
nigga
Cartier-Uhren
mit
römischen
Ziffern,
Nigga
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
You've
been
holdin'
on
Du
hast
durchgehalten
Wake
up
dreamer
Wach
auf,
Träumerin
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
Walk
with
me
y'all,
from
prison
to
prison,
jail
to
jail
Geht
mit
mir,
Leute,
von
Gefängnis
zu
Gefängnis,
Knast
zu
Knast
Two
years
straight,
a
nigga
just
survived
off
mail
Zwei
Jahre
am
Stück,
ein
Nigga
hat
nur
durch
Post
überlebt
You
know,
niggaz
hated
me,
bullets
penetrated
me
Weißt
du,
Niggas
hassten
mich,
Kugeln
durchdrangen
mich
Cops
infotrated
me,
fuck
you,
niggaz
say
to
me
Bullen
infiltrierten
mich,
fick
dich,
sagen
Niggas
zu
mir
I'm
not
on
tour,
I
got
to
smother
the
strip
Ich
bin
nicht
auf
Tour,
ich
muss
den
Strip
kontrollieren
Underdog,
my
face
ain't
graced
the
cover
of
shit
Underdog,
mein
Gesicht
hat
kein
Cover
von
irgendwas
geziert
Been
down
too
long
like
Mandela
with
apartheid
War
zu
lange
unten
wie
Mandela
mit
der
Apartheid
Slave
with
this
cotton,
I
was
raised
with
this
glock'n
Sklave
mit
dieser
Baumwolle,
ich
wurde
mit
dieser
Glock
großgezogen
'Bout
to
start
poppin'
like
ozone
to
turbo
Bin
dabei,
abzugehen
wie
Ozon
zu
Turbo
Niggaz
can't
hurt,
oh,
oh,
shit
blazin'
Niggas
können
nicht
verletzen,
oh,
oh,
Scheiß
am
Brennen
Oh,
been
in
hospital
beds,
been
in
cages
Oh,
war
in
Krankenhausbetten,
war
in
Käfigen
Oh,
got
bullet
wounds,
stab
wounds,
abrasions
Oh,
hab
Schusswunden,
Stichwunden,
Abschürfungen
Multiple
contusions,
the
boy
not
losin'
Mehrere
Prellungen,
der
Junge
verliert
nicht
The
boy
don't
complain,
he
just
keep
it
movin'
Der
Junge
beschwert
sich
nicht,
er
macht
einfach
weiter
The
boy
can't
quit,
he
came
too
far
with
the
music
Der
Junge
kann
nicht
aufhören,
er
ist
zu
weit
gekommen
mit
der
Musik
You
think
you
like
me
nigga,
I
find
that
shit
amusing
Du
denkst,
du
bist
wie
ich,
Nigga,
ich
finde
diesen
Scheiß
amüsant
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
You've
been
holdin'
on
Du
hast
durchgehalten
Wake
up
dreamer
Wach
auf,
Träumerin
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
I'ma
tell
you
why
it
was
fucked
up
Ich
sag
dir,
warum
es
beschissen
war
It
was
fucked
up
'cause
I
had
to
hustle
Es
war
beschissen,
weil
ich
hustlen
musste
No
clown
but
forced
to
juggle
Kein
Clown,
aber
gezwungen
zu
jonglieren
Concrete
jungle,
skinny
nigga,
no
muscles
Betondschungel,
dünner
Nigga,
keine
Muskeln
Quick
to
bust
you
like
acne
on
faces
of
adolescence
Schnell
dabei,
dich
platzen
zu
lassen
wie
Akne
auf
Gesichtern
von
Jugendlichen
Killed
niggaz
in
front
of
niggaz
just
to
send
a
message
Hab
Niggas
vor
Niggas
getötet,
nur
um
eine
Nachricht
zu
senden
Infra-red
circle
you
knot,
rubber
bands
circled
in
knots
Infrarot
kreist
um
deinen
Knoten,
Gummibänder
kreisen
in
Knoten
20
inches
circle
the
drops,
begets
circle
the
watch
20
Zoll
umkreisen
die
Drops,
Baguettes
umkreisen
die
Uhr
Niggaz
in
my
circle
successful,
we
the
ROC
Niggas
in
meinem
Kreis
erfolgreich,
wir
sind
The
ROC
We
won't
stop
until
every
building
collapse
Wir
hören
nicht
auf,
bis
jedes
Gebäude
einstürzt
Or
until
we
can't
rap
'cause
our
lunges
collapse
Oder
bis
wir
nicht
mehr
rappen
können,
weil
unsere
Lungen
kollabieren
Mean
time
lickin'
shots
like
they
stamps
In
der
Zwischenzeit
Schüsse
abfeuern,
als
wären
es
Briefmarken
Throw
oil
like
Iraq
since
I
was
semen
in
the
sack,
leanin'
in
the
Ac
Öl
werfen
wie
der
Irak,
seit
ich
Sperma
im
Sack
war,
im
Ac
lehnend
I
been
'bout
it,
cock
sucker,
you
feel
me?
Ich
war
schon
immer
dabei,
Schwanzlutscher,
fühlst
du
mich?
Do
not
step
to
me,
I'm
awkward,
I
shot
lefty
Komm
mir
nicht
zu
nahe,
ich
bin
komisch,
ich
schieße
linkshändig
And
often
my
glock's
testy,
put
you
on
ice
like
Gretzky
Und
oft
ist
meine
Glock
gereizt,
legt
dich
auf
Eis
wie
Gretzky
With
no
skates,
just
a
suit
and
a
casket
Ohne
Schlittschuhe,
nur
ein
Anzug
und
ein
Sarg
Family
and
friends,
flowers
and
pastor
Familie
und
Freunde,
Blumen
und
Pastor
It's
the
ROC,
you
bastards
Es
ist
The
ROC,
ihr
Bastarde
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
You've
been
holdin'
on
Du
hast
durchgehalten
Wake
up
dreamer
Wach
auf,
Träumerin
You've
been
down
too
long
Du
warst
zu
lange
am
Boden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: U. Alwan, Rhonesha Howerton, Mickey Davis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.