Текст и перевод песни Osdorp Posse - Waarom Altijd Waarom?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waarom Altijd Waarom?
Why Always Why?
Ik
ben
m'n
rust
al
een
hele
poos
kwijt,
I've
lost
my
peace
for
a
long
time,
Ik
kan
wel
naar
bed
maar
lijd
toch
aan
slapeloosheid.
I
can
go
to
bed
but
still
suffer
from
insomnia.
Teveel
vragen
knagen
in
m'n
kop,
Too
many
questions
gnaw
my
mind,
Waarvoor,
wat,
waarom
ik
niet
met
piekeren
stop?
Why
don't
I
stop
wondering?
Want
waarom,
is
de
vraag
van
het
leven.
Because
why
is
the
question
of
life.
Ja
waarom,
en
ik
kan
er
niet
meer
tegen.
Yes,
why,
and
I
can't
take
it
anymore.
Want
waarom
moet
een
mens
toch
alles
weten.
Because
why
must
a
person
know
everything.
Waarom
ben
ik
geboren
Why
was
I
born
En
moet
je
altijd
knokken
om
erbij
te
horen.
And
must
you
always
fight
to
belong.
En
waarom
liet
mijn
vriendin
me
in
de
steek,
And
why
did
my
girlfriend
ditch
me,
Wat
ging
er
fout,
waar
en
in
welke
week?
What
went
wrong,
where
and
in
which
week?
En
waarom
heb
ik
toch
altijd
pech,
And
why
am
I
always
out
of
luck,
En
waarom
heb
ik
al
die
kuilen
in
m'n
levensweg?
And
why
are
there
holes
in
my
life's
path?
En
waarom
heb
ik
altijd
geluk?
And
why
do
I
always
have
good
luck?
Hoe
kan
het
dat
alles
wat
ik
doe
ook
lukt.
How
is
it
that
everything
I
do
is
successful.
En
waarom
ben
ik
uit
huis
gekicked,
And
why
was
I
kicked
out
of
home,
Terwijl
ik
nooit
een
teringstreek
had
geflikt.
When
I
had
never
done
a
crazy
thing.
En
waarom
moet
ik
bezig
blijven
And
why
should
I
keep
busy
En
ben
ik
zo
verslaafd
aan
nummers
schrijven?
And
why
am
I
so
addicted
to
writing
numbers?
En
waarom
schrijf
ik
juist
deze
tekst,
And
why
am
I
writing
this
text,
Deze
vraag
is
misschien
nog
wel
het
gekst.
This
question
is
perhaps
the
strangest.
Waarom
vraag
ik
toch
altijd
waarom?
Why
do
I
always
ask
why?
Zodat
ik
elke
keer
weer
op
hetzelfde
uitkom.
So
that
I
always
end
up
the
same.
Waarom,
is
de
vraag
van
het
leven.
Why
is
the
question
of
life.
Ja
waarom,
en
ik
kan
er
niet
meer
tegen.
Yes,
why,
and
I
can't
take
it
anymore.
Want
waarom
moet
een
mens
toch
alles
weten.
Because
why
must
a
person
know
everything.
Waarom
zijn
we
hier
zo
rijk,
Why
are
we
so
rich
here,
Terwijl
de
rest
van
de
wereld
aan
honger
lijdt.
While
the
rest
of
the
world
is
starving.
En
waarom
bestaat
er
rassenhaat,
And
why
is
there
racial
hatred,
Terwijl
iedereen
weet
dat
het
nergens
op
slaat.
When
everyone
knows
it's
pointless.
En
waarom
hebben
mensen
altijd
ruzie
And
why
are
people
always
fighting
En
trekt
niemand
ooit
een
keer
de
juiste
conclusie.
And
nobody
ever
draws
the
right
conclusion.
En
waarom
wordt
de
een
gezond
geboren
And
why
is
one
born
healthy
En
de
andere
als
een
geestelijk
gestoorde?
And
the
other
as
a
mentally
disturbed?
En
waarom
kappen
ze
het
oerwoud
om,
And
why
do
they
cut
down
the
rainforest,
Terwijl
de
hele
wereld
zegt
dat
is
dom.
While
the
whole
world
says
that's
stupid.
En
waarom
wordt
er
altijd
gestreden,
And
why
is
there
always
fighting,
Terwijl
iedereen
loopt
te
zeiken
om
vrede.
While
everyone
is
whining
for
peace.
En
waarom
is
deze
wereld
zo
shit
And
why
is
this
world
so
shitty
En
ben
ik
toch
maar
blij
dat
ik
hier
zit.
And
I'm
still
glad
I'm
here.
Waarom
vraag
ik
toch
altijd
waarom?
Why
do
I
always
ask
why?
Zodat
ik
elke
keer
weer
op
hetzelfde
uitkom.
So
that
I
always
end
up
the
same.
Ach,
laat
ik
maar
proberen
te
stoppen
met
die
shit.
Fok
It!
Ach,
let
me
try
to
stop
that
shit.
Fok
It!
Ik
hou
d'r
mee
op
het
is
genoeg
vandaag,
I'll
stop
it,
it's
enough
for
today,
Altijd
weer
diezelfde
klote
vraag.
Always
the
same
stupid
question.
Bij
alles
wat
je
doet
kan
jij
je
vragen
waarom,
Whatever
you
do,
you
can
ask
yourself
why,
Misschien
ligt
het
aan
mij,
misschien
is
het
wel
stom.
Maybe
it's
me,
maybe
it's
stupid.
Maar
het
houd
me
bezig
dag
in
dag
uit,
But
it
occupies
me
all
day
long,
Waarom
is
de
vraag
waar
ik
steeds
op
stuit.
Why
is
the
question
I
keep
coming
back
to.
Waarom?
Ach
man,
likt
m'n
reet,
Why?
Oh
man,
kiss
my
ass,
D'r
zijn
toch
zoveel
dingen
die
ik
niet
weet.
There
are
so
many
things
I
don't
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Griffioen Pascal, Robin Bezuijen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.