Текст и перевод песни Osher Cohen - אהובי לב אדום
אהובי לב אדום
Моя любовь, красное сердце
הייתי
הנסיך
שלך,
הייתי
אהובי
לב
אדום
Я
был
твоим
принцем,
я
был
твоей
любовью,
твоим
красным
сердцем,
הייתי
המטען
שלך,
הייתי
לך
בכל
האלבום
Я
был
твоим
багажом,
я
был
с
тобой
во
всех
воспоминаниях.
אז
איך
את
לא
אומרת
שלום
Так
почему
ты
не
скажешь
"привет"?
איך
את
לא
אומרת
שלום
Почему
ты
не
скажешь
"привет"?
ממממ,
הייתי
בשירים
שלך
Мммм,
я
был
в
твоих
песнях,
בסטורי,
בכבישים
כל
היום
В
сторис,
на
дорогах
каждый
день.
אז
איך
את
לא
אומרת
שלום
Так
почему
ты
не
скажешь
"привет"?
איך
את
לא
אומרת
שלום
Почему
ты
не
скажешь
"привет"?
הייתי
נותן
לך
אותי
על
מגש
Я
бы
отдал
тебе
себя
на
блюдечке,
אם
היית
אליי
חוזרת
בשביל
שנתחיל
מחדש
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
כי
סך
הכול
היה
לך
פה
טוב
וגם
לי
היה
דבש
Ведь
в
целом,
тебе
здесь
было
хорошо,
и
у
меня
был
мед.
רציתי
לדבר
איתך,
רציתי
ממש
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
очень
хотел.
יפה
שלי,
תביני
זה
לא
עוזר
Моя
красавица,
пойми,
это
не
поможет,
כתבתי
כבר
אלפיים
סרנדות
על
הפסנתר
Я
уже
написал
тысячи
серенад
на
пианино.
וכמה
את
החזקת
אותי
И
как
ты
поддерживала
меня
שעות
בלילות
שהיה
לך
קשה
לנשום
Ночами,
когда
тебе
было
трудно
дышать.
אז
איך
את
לא
אומרת
שלום
Так
почему
ты
не
скажешь
"привет"?
(את
לא
אומרת
שלום)
(Ты
не
скажешь
"привет")
אבל
את
אומרת
להם
שאני
Но
ты
им
говоришь,
что
я
הכול
עליי,
הכול
אני,
אשם
בהכול
Во
всем
виноват,
все
из-за
меня,
виноват
во
всем.
וכמה
זה
לא
מכבד,
שוב
אותך
לאבד
И
как
же
это
унизительно,
снова
тебя
потерять,
לפחד
שנחזור
ואז
שוב
ניפרד
Бояться,
что
мы
будем
вместе,
а
потом
снова
расстанемся.
את
יוצאת
ושותה
אני
נכנס
ורוקד
Ты
выходишь
и
пьешь,
я
вхожу
и
танцую,
ושוב
את
לא
אומרת
שלום
И
снова
ты
не
скажешь
"привет".
איך
את
לא
אומרת
שלום
Почему
ты
не
скажешь
"привет"?
הייתי
נותן
לך
אותי
על
מגש
Я
бы
отдал
тебе
себя
на
блюдечке,
אם
היית
אליי
חוזרת
בשביל
שנתחיל
מחדש
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
כי
סך
הכול
היה
לך
פה
טוב
וגם
לי
היה
דבש
Ведь
в
целом,
тебе
здесь
было
хорошо,
и
у
меня
был
мед.
רציתי
לדבר
איתך,
רציתי
ממש
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
очень
хотел.
יפה
שלי,
תביני
זה
לא
עוזר
Моя
красавица,
пойми,
это
не
поможет,
כתבתי
כבר
אלפיים
סרנדות
על
הפסנתר
Я
уже
написал
тысячи
серенад
на
пианино.
וכמה
את
החזקת
אותי
И
как
ты
поддерживала
меня
שעות
בלילות
שהיה
לך
קשה
לנשום
Ночами,
когда
тебе
было
трудно
дышать.
אז
איך
את
לא
אומרת
שלום
Так
почему
ты
не
скажешь
"привет"?
(ואני
נשבע
לך
ש)
(И
я
клянусь
тебе,
что)
הייתי
נותן
לך
אותי
על
מגש
Я
бы
отдал
тебе
себя
на
блюдечке,
אם
היית
אליי
חוזרת
בשביל
שנתחיל
מחדש
Если
бы
ты
вернулась
ко
мне,
чтобы
мы
начали
все
сначала.
כי
סך
הכול
היה
לך
פה
טוב
וגם
לי
היה
דבש
Ведь
в
целом,
тебе
здесь
было
хорошо,
и
у
меня
был
мед.
רציתי
לדבר
איתך,
רציתי
ממש
Я
хотел
поговорить
с
тобой,
очень
хотел.
זה
לא
עוזר
Это
не
поможет,
כתבתי
כבר
אלפיים
סרנדות
על
הפסנתר
Я
уже
написал
тысячи
серенад
на
пианино.
וכמה
את
החזקת
אותי
И
как
ты
поддерживала
меня
שעות
בלילות
שהיה
קשה
לך
לנשום
Ночами,
когда
тебе
было
трудно
дышать.
אז
איך
את
לא
אומרת
שלום
Так
почему
ты
не
скажешь
"привет"?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כהן אושר
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.