Текст и перевод песни Oside Blaze - Chicano Rap
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayo
Let's
get
it
then
this
is
for
anybody
that
doubted
me
Эй,
давай
начнем,
это
для
всех,
кто
сомневался
во
мне.
I'm
boutta
be
Я
собираюсь
стать
The
Rowdiest
heavy
hitta
up
in
this
Самым
крутым
и
тяжелым
хитмейкером
здесь.
If
you
feelin
it
killing
the
mic
ain't
not
second
guessin
Если
ты
чувствуешь
это,
убийство
микрофона
не
вызывает
сомнений.
If
you
stepping
to
the
squad
that
I'm
reppin
you
ain't
surviving
Если
ты
лезешь
к
команде,
которую
я
представляю,
тебе
не
выжить.
Thru
the
city
bumpin
Diddy
cause
you
know
I'm
really
all
about
the
Benjamins
По
городу,
качая
Diddy,
потому
что
ты
знаешь,
что
я
действительно
помешан
на
Бенджаминах.
So
let's
pretend
you
never
heard
of
Rap
and
then
you
heard
this
Итак,
давай
представим,
что
ты
никогда
не
слышала
о
рэпе,
а
потом
услышала
это.
And
somebody
told
you
I
was
Mexican
Would
you
И
кто-то
сказал
тебе,
что
я
мексиканец.
Ты
бы...
(Would
you
label
it
Chicano
Rap?)
(Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?)
Or
would
you
say
that
this
the
hardest
artist
coming
out
the
city
then
just
give
me
dap
Или
ты
бы
сказала,
что
это
самый
крутой
исполнитель,
выходящий
из
города,
и
просто
дала
бы
мне
пять?
(Ain't
nobody
got
time
for
that)
(Ни
у
кого
нет
времени
на
это)
I'm
tryna
stack
chedda
we
back
back
betta
than
eva
neva
letting
anybody
disrespect
Я
пытаюсь
заработать
бабки,
мы
вернулись,
лучше,
чем
когда-либо,
никогда
не
позволяя
никому
нас
не
уважать.
Or
we
letting
off
the
Beretta
Или
мы
выпустим
Беретту.
So,
Let
us
rock
and
set
up
shop
and
drop
that
lyrical
and
unforgettable
Hip
Hop
Итак,
давайте
зажжем,
откроем
магазин
и
выдадим
этот
лирический
и
незабываемый
хип-хоп.
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
If
you
heard
me
spit
like
this
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
If
you
heard
me
spit
like
this
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
Fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
Fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this'll
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
Spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Ayo
Let's
get
it
then
this
is
for
anybody
that's
feelin
me
Эй,
давай
начнем,
это
для
всех,
кто
чувствует
меня.
There's
finna
be
infinity
Будет
бесконечность
Rappers
with
no
ability
Рэпперов
без
способностей,
That's
putting
out
a
shitload
of
videos
in
their
city
G
but
it
sound
like
Every
other
song
Которые
выпускают
кучу
видео
в
своем
городе,
но
это
звучит
как
каждая
вторая
песня.
Are
you
Shitting
me?
Ты
издеваешься?
You'd
really
be
surprised
they
be
acting
like
they're
the
Kennedys
Ты
бы
очень
удивилась,
они
ведут
себя
как
Кеннеди.
Got
a
bunch
of
Kendricks
and
wanna
be
J
Coles
Куча
Кендриков
и
подражателей
J
Cole.
Muthafuckas
singing
like
they're
Drake
Too
Ain't
You
Ублюдки
поют,
как
будто
они
Дрейк.
Ты
не
тот
That
Muthafucka
wishing
that
he
could
get
on
a
Label?
(FUCK
THAT)
Ублюдок,
который
мечтает
попасть
на
лейбл?
(К
ЧЕРТУ
ЭТО)
We
do
it
Independently
representing
for
every
muthafucka
thats
feeling
like
Мы
делаем
это
независимо,
представляя
каждого
ублюдка,
который
чувствует,
что
He
ain't
got
no
identity
so
just
feel
the
serenity
У
него
нет
индивидуальности,
так
что
просто
почувствуй
безмятежность,
As
I
give
you
this
melody
Everybody
just
come
and
Ride
along
with
me
(let's
go)
Когда
я
дарю
тебе
эту
мелодию.
Все,
просто
присоединяйтесь
ко
мне
(поехали).
And
I
ain't
doin
this
for
И
я
не
делаю
это
для
Rap
Divas
gotta
pack
Heatas
Рэп-див,
которым
нужно
оружие.
They
ain't
even
down
To
scrap
eitha
we
tha
muthafucken
Они
даже
не
хотят
драться,
мы
те
самые
Ones
See
the
non
believers
when
we
pull
up
and
their
look
up
on
their
faces
just
cause
We
up
Ублюдки.
Посмотрите
на
неверующих,
когда
мы
подъезжаем,
и
их
лица
просто
потому,
что
мы
поднялись.
This
ain't
even
bout
Это
даже
не
о
The
best
who
did
it
Том,
кто
сделал
это
лучше
всех
Or
best
who
done
it
Или
кто
сделал
это
лучше
всех.
I'm
extra
blunted
Я
очень
накурен.
The
pesos
comin
Песо
идут.
My
flex
a
hundred
Мой
понт
в
сто
Times
better
than
the
next
who's
stunting
I'll
break
their
muthafucken
necks
for
fronting
Раз
лучше,
чем
у
следующего
выпендрежника.
Я
сверну
им
шеи
за
показуху.
Mexicanos
couldn't
do
that
they
just
tryna
separate
us
so
they
label
it
Chicano
Rap
Мексиканцы
не
могли
этого
сделать,
они
просто
пытаются
разделить
нас,
поэтому
они
называют
это
чикано-рэпом.
Mexicanos
Bringin
it
back
they
Мексиканцы
возвращают
это,
они
Just
don't
know
what
to
call
it
Просто
не
знают,
как
это
назвать.
So
they
label
it
"Chicano
Rap"
Поэтому
они
называют
это
"чикано-рэпом".
And
don't
get
it
fucked
up
И
не
пойми
меня
неправильно.
All
my
muthafucken
Raza
Stand
Up
Вся
моя
чертова
раса,
встаньте!
This
some
shit
you
can
bump
to
Это
то,
под
что
можно
качать
головой.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
This
some
shit
you
can
bump
to
Это
то,
под
что
можно
качать
головой.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
This
some
shit
you
can
bump
to
Это
то,
под
что
можно
качать
головой.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
You
know
how
we
doin
this
shit
Ты
знаешь,
как
мы
делаем
это
дерьмо.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
Fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
Fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
(Don't
get
it
fucked
up)
(Не
пойми
меня
неправильно)
Would
you
label
it
Chicano
Rap?
If
you
heard
me
Spit
like
this
Ты
бы
назвала
это
чикано-рэпом?
Если
бы
услышала,
как
я
читаю
вот
так.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oside Blaze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.