Osiris - Embers of a Flame - перевод текста песни на немецкий

Embers of a Flame - Osirisперевод на немецкий




Embers of a Flame
Glut einer Flamme
On this rainy day when memories bring tears,
An diesem Regentag, wenn Erinnerungen Tränen bringen,
As I think of you, gloomy skies disappear,
Wenn ich an dich denke, verschwindet der trübe Himmel,
And a ghostly sun brings back care free days again,
Und eine geisterhafte Sonne bringt sorglose Tage zurück,
La la-la la la-la la-la la la.
La la-la la la-la la-la la la.
Like a tiny spark I met her,
Wie einen kleinen Funken traf ich sie,
In a dream of despair,
In einem Traum der Verzweiflung,
She became the sparkle of life,
Sie wurde zum Funkeln des Lebens,
Then she faded like the embers of a flame.
Dann verblasste sie wie die Glut einer Flamme.
Past those dew green dales, your hands holding mine,
Vorbei an jenen taugrünen Tälern, deine Hände hielten meine,
As we lay down whispering words you'll never hear,
Als wir dalagen und Worte flüsterten, die du nie hören wirst,
And a ghostly sun brings back care free days again,
Und eine geisterhafte Sonne bringt sorglose Tage zurück,
La la-la la la-la la-la la la.
La la-la la la-la la-la la la.
Over the hedges and hill tops,
Über die Hecken und Hügelkuppen,
I still see you run,
Sehe ich dich noch immer rennen,
I dream of the things you told me,
Träume ich von den Dingen, die du mir erzählt hast,
Things we do not now it's a FANTASY.
Dinge, die wir taten, doch nun ist es eine FANTASIE.





Авторы: mohamed al-sadeqi, mohammed amin kooheji, nabil al-sadeqi, isa jahani, abdul razak-arian, mohamed shafii, sami al-jamea


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.