Текст и перевод песни Osirus Jack feat. Freeze Corleone - Sacrifice de Masse, Pt. 2
Illuminati
want
my
mind,
soul
and
my
body
Иллюминаты
хотят
мой
разум,
душу
и
мое
тело
Secret
society,
trying
to
keep
they
eye
on
me
Тайное
общество,
пытаясь
не
спускать
с
них
глаз
Déferlement
d'eau
sur
la
Terre,
on
entre
dans
l'Verseau
man
Когда
вода
льется
на
Землю,
мы
входим
в
человека-Водолея
20-19,
pers
au
mic',
ça
va
pop
sur
ma
tête
20-19,
кто-нибудь
у
микрофона,
у
меня
в
голове
все
взорвется.
660
plus
7 connard,
là
pour
les
sous
660
плюс
7 придурков,
здесь
за
гроши
Pas
de
seins
silicone
Без
силиконовой
груди
Ça
découpe
depuis
Dakar,
So
le
bek-So
man
Это
сокращается
с
Дакара,
так
что
Бек-такой
человек
Nique
sa
grand-mère
comme
le
Erdogan,
trafic
de
terres,
d'organes
Его
бабушка,
как
и
Эрдоган,
торговала
землей,
органами
Angleterre,
Inde,
au
calme,
bi'-bi'
des
reins
d'occas'
Англия,
Индия,
тихо,
Би-би-почечки
иногда.
T'arrives
grave
pas
killu'
comme
l'Hapoël
Tel-Aviv
Ты
едешь
серьезно,
а
не
убиваешь,
как
"Хапоэль"
в
Тель-Авиве
J't'ai
d'jà
dit
dans
le
rap
y
a
v'la
de
Cohen
Я
уже
говорил
тебе
в
рэпе
Там'Ла
Коэна
La
cons'
vient
d'Eindhoven
Придурок
из
Эйндховена
N.R.M,
ça
s'en
vient
sous
forme
de
gaz
Н.
Р.
М.,
это
происходит
в
виде
газа
Transforme
la
concu'
en
sorte
de
gas
Превращает
конструкцию
в
своего
рода
газ
N'est
jamais
sobre
de
base,
hash,
hash,
weed,
weed,
fonscar
Никогда
не
бывает
простым,
хэш,
хэш,
сорняк,
сорняк,
фонскар
Le
dollar,
j'attends
sa
chute,
vite
vite,
H.H,
8.8
Доллар,
я
ожидаю
его
падения,
быстро,
быстро,
час,
8.8
Tire
tire
tire
(Ta
ta
ta)
Стреляй,
стреляй,
стреляй
(та-та-та)
Sur
l'toit,
han,
derrière
l'arbre
à
droite
На
крыше,
Хан,
за
деревом
справа
A
gauche,
à
gauche
Налево,
налево
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Sur
l'toit,
sur
l'toit,
ça
vole,
ça
vole
На
крыше,
на
крыше,
он
летит,
он
летит.
En
haut,
(Ta
ta)
Наверху,
(та-та-та)
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Chen
Zen,
chasse
des
vampires
comme
Van
Helsing
Чен
Дзен,
охота
на
вампиров,
как
Ван
Хельсинг
Livres
jaunes,
1 à
7,
So
Van
Helsing
Желтые
книги,
с
1 по
7,
со
Ван
Хельсинг
J'maîtrise
la
rime,
So
Seth
Gueks,
Alk',
Néochrome
Я
разбираюсь
в
рифме,
так
что
Сет
гекс,
АЛК',
Неохромный
Ils
enlèvent
des
enfants
pour
extraire
l'adrénochrome
Они
похищают
детей,
чтобы
извлечь
адренохром
Ces
négros
tournent
en
rond
comme
au
champ
de
course
Эти
ниггеры
ходят
кругами,
как
на
ипподроме
Les
flammes
pour
tous
ceux
impliqués
dans
le
réseau
de
Zandvoort
Огонь
для
всех,
кто
связан
с
сетью
Зандворт
Fonsdé
dans
les
archives
Фонсе
в
архивах
O.V
de
Bavières
comme
Garching
О.
В.
из
Баварии
как
Гархинг
Ils
sont
obsolètes
comme
les
archines
Они
устарели,
как
аршины
J'ai
les
plugs,
j'ai
les
connects
У
меня
есть
вилки,
у
меня
есть
разъемы
V'la
de
copies
comme
chez
Clonaid
Делайте
копии,
как
в
Clonaid
So
D.G.K,
j'arrive
avec
des
comètes
Итак,
Д.
Г.
К.,
Я
иду
с
кометами
So
Alpha
5,
que
des
danseurs
de
logobi
Итак,
Альфа
5,
только
танцоры
логоби
Sang
froid
comme
le
crocodile,
6.6.7,
le
gros
lobby
Хладнокровный,
как
крокодил,
6.6.7,
большое
лобби
J'mets
la
frappe
dans
la
S.M.K
Я
вкладываю
удар
в
Ее
Светлость
Négro,
bientôt
je
dérape
dans
la
S.L.K
Ниггер,
скоро
я
сойду
с
рельсов
в
S.
L.
K
J'arrive
nazi
comme
le
B.V.B
Я
становлюсь
нацистом,
как
Би-би-си
Mal
fonss',
gros
teh
dans
les
F.O.B.,
sku
Плохой
Фонс,
большой
тех
в
Фо,
артикул
Tire
tire
tire
(Ta
ta
ta)
Стреляй,
стреляй,
стреляй
(та-та-та)
Sur
l'toit,
han,
derrière
l'arbre
à
droite
На
крыше,
Хан,
за
деревом
справа
A
gauche,
à
gauche
Налево,
налево
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Sur
l'toit,
sur
l'toit,
ça
vole,
ça
vole
На
крыше,
на
крыше,
он
летит,
он
летит.
En
haut,
(Ta
ta)
Наверху,
(та-та-та)
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Tire
tire
tire
(Ta
ta
ta)
Стреляй,
стреляй,
стреляй
(та-та-та)
Sur
l'toit,
han,
derrière
l'arbre
à
droite
На
крыше,
Хан,
за
деревом
справа
A
gauche,
à
gauche
Налево,
налево
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Sur
l'toit,
sur
l'toit,
ça
vole,
ça
vole
На
крыше,
на
крыше,
он
летит,
он
летит.
En
haut,
(Ta
ta)
Наверху,
(та-та-та)
Ça
rentre,
ça
rentre
Подходит,
подходит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Nibiru
дата релиза
10-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.