Osky Vlk - Lo Nuestro Es Amor Casual - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Osky Vlk - Lo Nuestro Es Amor Casual




Lo Nuestro Es Amor Casual
Our Love is Casual
Ey vos, te vas a acordar de
Hey you, you're going to remember me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara ese sol de abril
When the April sun hits your face
Y tengas que admitir
And you have to admit
Qué pasa
What's up
Si esto solo es cuestión de amor o es cuestión de que
If this is just a matter of love or if it's a matter of
El pasado me recuerda y me pongo a pensar
The past reminds me and I start to think
Que no tenías el capricho de invitarme a cenar
That you didn't have the whim to invite me to dinner
Suspender el plan cuando toque tu puerta
Cancel the plan when I knock on your door
Te gusta verme triste y dándome vueltas
You like to see me sad and spinning
Pero hay algo adentro tuyo que no puedo aguantar
But there's something inside you that I can't stand
Y es lo que hace que vuelva aunque sepa que todo va a ir mal
And it's what makes me come back even though I know everything will go wrong
Y es que aunque no quieras compartir tu cama,
And it's that even though you don't want to share your bed, I know
Solo querés amarme, lo nuestro es amor casual
You just want to love me, ours is casual love
Te vas a acordar de
You're going to remember me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara ese sol de abril
When the April sun hits your face
Y tengas que admitir
And you have to admit
Qué pasa
What's up
Si esto solo es cuestión de amor o es cuestión de que
If this is just a matter of love or if it's a matter of
Nubla mi mente el humo del café caliente
The smoke of hot coffee clouds my mind
Y aunque me maten las dudas
And even though doubts kill me
El corazón sabe que siente
The heart knows what it feels
Y me dice
And tells me
Que sos lo mas importante
That you're the most important
Que siempre voy a aguantarte
That I'm always going to put up with you
Y que al final si vos no te alejás es solo por
And that in the end if you don't leave it's only because of me
Te vas a acordar de
You're going to remember me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara ese sol de abril
When the April sun hits your face
Y tengas que admitir
And you have to admit
Qué pasa
What's up
Si esto solo es cuestión de amor
If this is just a matter of love
O es cuestión de
Or if it's a matter of me
Lo más triste de todo esto
The saddest thing about it
Es que al final
Is that in the end
Me resigno a entenderte
I resign myself to understanding you
Y amarte así
And loving you like this
(Na na na na na na)
(Na na na na na na)
Así loca como estás
Crazy as you are
(Na na na na na na)
(Na na na na na na)
Ey vos
Hey you
Ey vos
Hey you
Te vas a acordar de
You're going to remember me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara ese sol de Abril
When the April sun hits your face
Y tengas que admitir
And you have to admit
Qué pasa
What's up
Si esto solo es cuestión de amor o es cuestión de qué
If this is just a matter of love or if it's a matter of what
Solo es cuestión de amor o es cuestión de
It's just a matter of love or if it's a matter of me





Авторы: Oscar Barrios Vlk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.