Osky Vlk - Lo Nuestro Es Amor Casual - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Osky Vlk - Lo Nuestro Es Amor Casual




Lo Nuestro Es Amor Casual
It's Just Casual
Ey vos,
Hey, girl,
Te vas a acordar de
You'll think of me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara
When you feel on your skin
Ese sol de abril
The sun of April
Y tengas que admitir
And you'll have to admit
Qué pasa
What's happening
Si esto es sólo cuestión de amor
If this is just a matter of love
O es cuestión de qué
Or it's a matter of what
El pasado me recuerda y me pongo a pensar
The past makes me think
Que no tenías el capricho de invitarme a cenar
That you didn't want to invite me to dinner
Suspender el plan cuando toque tu puerta
To cancel the plan when I knock on your door
Te gusta verme triste y dándome vueltas
You like to see me sad and confused
Pero hay algo dentro tuyo que no puedo aguantar
But there's something inside you that I can't stand
Y es lo que hace que vuelva
And it's what makes me come back
Aunque sepa que todo va a ir mal
Even though I know everything will go wrong
Y es que aunque no quieras compartir tu cama
And even though you don't want to share your bed, I know
Solo querés amarme,
You just want to love me,
Lo nuestro es amor casual
It's just casual love
Te vas a acordar de
You'll think of me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara
When you feel on your skin
Ese sol de abril
The sun of April
Y tengas que admitir
And you'll have to admit
Qué pasa
What's happening
Si esto es sólo cuestión de amor
If this is just a matter of love
O es cuestión de qué
Or it's a matter of what
Nubla mi mente el humo del café caliente
The smoke of hot coffee clouds my mind
Y aunque me maten las dudas
And although doubts kill me
El corazón sabe que siente
My heart knows what it feels
Y me dice
And it tells me
Que sos lo más importante
That you're the most important thing
Que siempre voy a aguantarte
That I will always put up with you
Y que al final si vos no te alejas
And that in the end, if you don't go away
Es solo por
It's only because of me
Te vas a acordar de
You'll think of me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara
When you feel on your skin
Ese sol de abril
The sun of April
Y tengas que admitir
And you'll have to admit
Qué pasa
What's happening
Si esto es sólo cuestión de amor
If this is just a matter of love
O es cuestión de
Or it's a matter of me
Lo más triste de todo esto
The saddest thing about all this
Es que al final
Is that in the end
Me resigno a entenderte
I resign myself to understanding you
Y amarte así
And loving you like this
Así loca como estas...
As crazy as you are...
Ey vos...
Hey, girl...
Ey vos,
Hey, girl,
Te vas a acordar de
You'll think of me
Mañana
Tomorrow
Cuando choque contra tu cara
When you feel on your skin
Ese sol de abril
The sun of April
Y tengas que admitir
And you'll have to admit
Qué pasa
What's happening
Si esto es sólo cuestión de amor
If this is just a matter of love
O es cuestión de qué
Or it's a matter of what
Sólo es cuestión de amor
It's just a matter of love
O es cuestión de
Or it's a matter of me





Авторы: Oscar Barrios Vlk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.