Текст и перевод песни Osky Vlk - Tormenta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonríe
en
voz
baja,
la
inundan
los
miedos,
Smiles
softly,
her
fears
flooding
in,
Me
toma
las
manos,
la
siento
tan
lejos
Takes
my
hands,
feeling
so
distant
Me
dice
la
frase,
Says
the
words,
La
que
yo
más
temo.
The
ones
I
dread
the
most.
Me
besa,
se
aleja,
camina
tan
lento
Kisses
me,
steps
back,
walks
so
slowly
Pero
aunque
la
alcance,
no
sirve,
no
entiendo
But
even
if
I
catch
her,
it’s
no
use,
I
don't
get
it
Se
tomó
un
avión,
Gets
on
a
plane,
Y
no
va
a
volver,
And
doesn't
come
back,
De
noche
no
puedo
soñar
At
night
I
can't
dream
El
cielo
me
hace
despertar,
The
sky
makes
me
wake,
Ahora
que
no
está,
Now
that
she's
gone,
Le
tengo
miedo
a
la
tormenta,
I'm
afraid
of
the
storm,
Su
abrazo
me
podía
curar
Her
embrace
could
heal
me
Me
protegía
de
todo
mal
Would
protect
me
from
all
evil
Y
ahora
que
no
está,
And
now
that
she's
gone,
Le
tengo
miedo
a
la
tormenta,
I'm
afraid
of
the
storm,
Escuché
que
sonríe,
que
vuela
en
el
viento
I've
heard
she
smiles,
that
she
flies
with
the
wind
Que
ahora
otro
alguien,
le
roba
los
besos
That
now
someone
else,
steals
her
kisses
Que
hablan
otro
idioma,
That
they
speak
another
language,
Uno
que
no
entiendo.
One
that
I
don't
understand.
Visita
mi
mente,
se
adueña
del
tiempo
Visits
my
mind,
takes
over
time
Y
pausa
la
escena,
en
el
sufrimiento
And
pauses
the
scene,
in
the
suffering
Si
apago
mi
mente,
la
vuelve
a
encender
If
I
turn
my
mind
off,
she
turns
it
back
on
De
noche
no
puedo
soñar
At
night
I
can't
dream
El
cielo
me
hace
despertar,
The
sky
makes
me
wake,
Ahora
que
no
está,
Now
that
she’s
gone,
Le
tengo
miedo
a
la
tormenta,
I'm
afraid
of
the
storm,
Su
abrazo
me
podía
curar
Her
embrace
could
heal
me
Me
protegía
de
todo
mal
Would
protect
me
from
all
evil
Ahora
que
no
está,
Now
that
she's
gone,
Le
tengo
miedo
a
la
tormenta.
I'm
afraid
of
the
storm.
De
noche
no
puedo
soñar
At
night
I
can't
dream
El
cielo
me
hace
despertar,
The
sky
makes
me
wake,
Ahora
que
no
está,
Now
that
she's
gone,
Le
tengo
miedo
a
la
tormenta,
I'm
afraid
of
the
storm,
Su
abrazo
me
podía
curar
Her
embrace
could
heal
me
Me
protegía
de
todo
mal.
Protected
me
from
all
evil.
Ahora
que
no
está.
Now
that
she's
gone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oscar Barrios Vlk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.