Текст и перевод песни OsloKid - Rundbrenner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hun
er
en
rundbrenner
Ты
- пироманка
Måten
hun
tenner
meg
på
То,
как
ты
зажигаешь
меня
Hun
brenner
meg
nå
Ты
сжигаешь
меня
сейчас
Jeg
spiller
spillet
Я
играю
в
игру
Men
hun
er
flink
Но
ты
умелая
Livet
tok
i
avhending
Жизнь
пошла
под
откос
Driter
i
sin
vikeplikt
Плевать
на
свой
долг
Har
aldri
tid
til
å
la
sårene
få
hvile
litt
Никогда
нет
времени
залечить
раны
Før
neste
mann
Перед
следующим
Men
jeg
var
ekte
mann
Но
я
был
настоящим
мужчиной
Ikke
din
ektemann
Не
твоим
мужем
Men
du
glemte
han
Но
ты
его
забыла
Hva
var
det
jeg
gjorde?
Что
я
сделал?
Jeg
har
ikke
lyst,
men
nå
kaller
jeg
deg
kun
for
en
**
Я
не
хочу,
но
теперь
я
называю
тебя
только
**
Vi
delte
på
alt
Мы
делили
всё
Du
rota
det
til
Ты
всё
испортила
Så
hvordan
kan
jeg
få
tilbake
det
du
har
som
er
mitt
nå?
Так
как
же
мне
вернуть
то,
что
ты
забрала
у
меня?
Har
ikke
no
å
si
til
deg,
har
du
noe
du
vil
si
til
meg?
Мне
нечего
тебе
сказать,
ты
хочешь
что-то
сказать
мне?
Jeg
ville
kunn
at
vi
to
skulle
blomstre
Я
хотел,
чтобы
мы
оба
цвели
Kjære
det
var
deg,
ikke
meg
Дорогая,
это
была
ты,
не
я
Men
du
var
kaldere
enn
5.
12
Но
ты
была
холоднее,
чем
5.12
Lurte
meg
trill
rundt
Обвела
меня
вокруг
пальца
Ikke
gidd
å
lyv
til
deg!
Даже
не
пытайся
врать!
Hun
er
en
rundbrenne
Ты
- пироманка
Måten
hun
tenner
meg
på
То,
как
ты
зажигаешь
меня
Hun
tenner
meg
nå
Ты
зажигаешь
меня
сейчас
Bare
måten
som
du
ser
på
meg
Просто
то,
как
ты
смотришь
на
меня
Setter
meg
i
flammer
for
å
tenner
meg
Зажигает
во
мне
пламя
Du
gjør
mitt
hjerte
til
stein
Ты
превращаешь
моё
сердце
в
камень
Hver
gang
du
kommer
bort
å
sier
hei
Каждый
раз,
когда
ты
подходишь
и
говоришь
привет
Hva
skjer'a
baby
Что
случилось,
детка?
Hvorfor
tar
du
ikke
telefonen
Почему
ты
не
берёшь
трубку?
Jeg
ringer
og
ringer
og
legger
melding
etter
tonen
Я
звоню
и
звоню,
оставляю
сообщения
после
гудка
Nå
har
jeg
brukt
den
siste
kronen
på
kortet
Я
потратил
последние
кроны
на
карте
Ring
meg
tilbake
hvis
du
er
keen
på
å
snakke
Перезвони
мне,
если
хочешь
поговорить
Hva
skjer'a
baby
Что
случилось,
детка?
Hvorfor
tar
du
ikke
telefonen
Почему
ты
не
берёшь
трубку?
Jeg
ringer
og
ringer
og
legger
melding
etter
tonen
Я
звоню
и
звоню,
оставляю
сообщения
после
гудка
Nå
har
jeg
brukt
den
siste
kronen
på
kortet
Я
потратил
последние
кроны
на
карте
Ring
meg
tilbake
hvis
du
er
keen
på
å
snakke
Перезвони
мне,
если
хочешь
поговорить
For
du
skylder
meg
Потому
что
ты
должна
мне
Såpass
syntes
jeg
Я
так
считаю
Du
var
den
første
som
skjøt
meg
i
brystet
Ты
первая
прострелила
меня
в
грудь
Amor,
puster,
peser
hverdag,
130bpm
i
hjerteslag
Амур,
дышу,
тяжело,
130
ударов
в
минуту
For
denne
metmonen
klikker
sykt
fort
Потому
что
этот
ритм
бьётся
слишком
быстро
Etter
sonen
ville
du
bare
kaste
meg
bort
После
зоны
ты
просто
хотела
бросить
меня
Men
hva
har
jeg
gjordt
galt?
Но
что
я
сделал
не
так?
Jeg
som
trudde
at
du
var
heit,
Я-то
думал,
что
ты
горячая,
Men
du
var
jo
så
kald!
А
ты
оказалась
такой
холодной!
Hun
er
en
rundbrenner
Ты
- пироманка
Måten
hun
tenner
meg
på
То,
как
ты
зажигаешь
меня
Hun
tenner
meg
nå
Ты
зажигаешь
меня
сейчас
Bare
måten
som
du
ser
på
meg,
Просто
то,
как
ты
смотришь
на
меня,
Setter
meg
i
flammer
for
du
tenner
meg
Зажигает
во
мне
пламя
Du
gjør
mitt
hjerte
til
stein
Ты
превращаешь
моё
сердце
в
камень
Hver
gang
jeg
kommer
bort
å
sier
hei
Каждый
раз,
как
я
подхожу
и
говорю
привет
Hun
er
en
rundbrenner
Ты
- пироманка
Måten
hun
tenner
meg
på
То,
как
ты
зажигаешь
меня
Hun
brenner
meg
nå
Ты
сжигаешь
меня
сейчас
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helfner August Hotvedt, Sigurd Kvamme
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.