Текст и перевод песни Osman - Como Hago para Olvidarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Hago para Olvidarte
Как мне тебя забыть
Quizás
sea
cierto
Возможно,
это
правда,
Que
todo
se
acaba
en
un
momento
Что
все
кончается
в
один
момент,
Que
una
herida
sana
con
el
tiempo
Что
рана
заживает
со
временем,
Pero
no
logro
sacarte
de
mí
vida
y
solo
Но
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
моей
жизни,
и
только
Yo
soy
feliz
al
lado
tuyo
Рядом
с
тобой
я
счастлив,
Pero
me
estás
matando
con
tu
orgullo
Но
ты
убиваешь
меня
своей
гордостью.
En
qué
momento
todo
se
destruyó...
В
какой
момент
все
разрушилось...
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
para
superarte
Или
хотя
бы
пережить,
No
logro
sacarte
de
mí
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Si
a
todo
momento
estás
presente
Ведь
ты
постоянно
присутствуешь
в
моей
жизни.
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
pa
no
recordarte
Или
хотя
бы
не
вспоминать,
Cómo
arrancarte
de
mí
pecho
Как
вырвать
тебя
из
моей
груди,
Siento
que
me
matará
el
despecho...
Oh
no
Чувствую,
что
меня
убьет
эта
тоска...
О,
нет.
Hoy
no
logro
entender
cómo
lograste
mujer
Сегодня
я
не
могу
понять,
как
ты
смогла,
женщина,
Arrancarme
de
tu
mente
no
entiendo
tu
proceder
Вычеркнуть
меня
из
своей
памяти,
не
понимаю
твоих
действий.
Si
otra
persona
hoy
es
dueño
de
tus
horas
Если
другой
человек
теперь
владеет
твоим
временем,
O
simplemente
quieres
estar
sola
Или
ты
просто
хочешь
быть
одна,
Si
yo
nunca
te
hice
daño
Ведь
я
никогда
не
причинял
тебе
боли,
Para
que
me
trates
como
un
extraño
Зачем
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
чужим?
O
dime
si
lo
que
sentías
fue
un
engaño
Или
скажи,
были
ли
твои
чувства
обманом,
Y
si
es
así
te
cuento
que
eso
a
mí
me
duele
И
если
это
так,
то
знай,
что
мне
больно,
Por
qué
mí
corazón
por
ti
se
muere
Потому
что
мое
сердце
умирает
по
тебе.
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
para
superarte
Или
хотя
бы
пережить,
No
logro
sacarte
de
mí
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Si
a
todo
momento
estás
presente
Ведь
ты
постоянно
присутствуешь
в
моей
жизни.
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
pa
no
recordarte
Или
хотя
бы
не
вспоминать,
Cómo
arrancarte
de
mí
pecho
Как
вырвать
тебя
из
моей
груди,
Siento
que
me
matará
el
despecho...
Oh
no
Чувствую,
что
меня
убьет
эта
тоска...
О,
нет.
Ahora
cómo
le
explico
a
este
pobre
corazón
Теперь
как
мне
объяснить
этому
бедному
сердцу,
Cómo
le
hago
entender
que
nunca
fue
mí
desición
Как
дать
ему
понять,
что
это
не
мое
решение,
El
que
te
hayas
ido
justo
cuando
más
te
amaba
Что
ты
ушла
как
раз
тогда,
когда
я
любил
тебя
больше
всего.
También
me
ah
dolido
tampoco
me
lo
esperaba
Мне
тоже
больно,
я
тоже
этого
не
ожидал.
Y
se
que,
hice
todo
para
detenerte
И
я
знаю,
я
сделал
все,
чтобы
удержать
тебя,
Sin
embargo
siento
que
no
tuve
suerte
Но,
похоже,
мне
не
повезло.
Solo
Dios
sabe
lo
que
daría
por
verte
Только
Бог
знает,
что
я
отдал
бы,
чтобы
увидеть
тебя,
Y
la
tristeza
que
me
abunda
el
no
poder
tenerte
И
какая
печаль
меня
охватывает
оттого,
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Quizás
sea
cierto
Возможно,
это
правда,
Que
todo
se
acaba
en
un
momento
Что
все
кончается
в
один
момент,
Que
una
herida
sana
con
el
tiempo
Что
рана
заживает
со
временем,
Pero
no
logro
sacarte
de
mí
vida
y
solo
Но
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
моей
жизни,
и
только
Yo
soy
feliz
al
lado
tuyo
Рядом
с
тобой
я
счастлив,
Pero
me
estás
matando
con
tu
orgullo
Но
ты
убиваешь
меня
своей
гордостью.
En
qué
momento
todo
se
destruyó...
В
какой
момент
все
разрушилось...
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
para
superarte
Или
хотя
бы
пережить,
No
logro
sacarte
de
mí
mente
Не
могу
выкинуть
тебя
из
головы,
Si
a
todo
momento
estás
presente
Ведь
ты
постоянно
присутствуешь
в
моей
жизни.
Dime
cómo
hago
para
olvidarte
Скажи,
как
мне
тебя
забыть,
O
al
menos
pa
no
recordarte
Или
хотя
бы
не
вспоминать,
Cómo
arrancarte
de
mí
pecho
Как
вырвать
тебя
из
моей
груди,
Siento
que
me
matará
el
despecho.
Чувствую,
что
меня
убьет
эта
тоска.
Y
yo
soy
Osman
И
это
Осман
Buxxi
en
el
Beat
Buxxi
на
бите
Buxxi
en
el
Beat.
Buxxi
на
бите.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buxxi, Dragón Rojo, Osman José Cordoba Orozco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.