Текст и перевод песни Osmani Garcia "La Voz", Farruko & J Alvarez - Estoy Pa' Dartela
Estoy Pa' Dartela
Я готов тебе её дать
Exclusiva
dj
afrika
Эксклюзив
от
DJ
Afrika
Señoras
y
señoras
Дамы
и
господа
Osmani
garcia
"la
voz"
Osmani
Garcia
"La
Voz"
J
alvarez
farruko
J
Alvarez
Farruko
(Los
autores
del
sonido)
(Создатели
звука)
Estamos
haciendo
historia
Мы
творим
историю
Cuba
puerto
rico
Куба,
Пуэрто-Рико
Haciendo
historia
Творят
историю
Sé
que
te
mato
la
soledad
Я
знаю,
что
убиваю
твоё
одиночество
Te
quiero
sacarte
de
esa
oscuridad
Хочу
вытащить
тебя
из
этой
темноты
Confía
en
mi
tenemos
que
hablar
Доверься
мне,
нам
нужно
поговорить
Si
quieres
tu
escoges
el
lugar
Если
хочешь,
ты
выбираешь
место
Donde
cómodos
podamos
estar
Где
нам
будет
комфортно
Y
los
problemas
dejémoslo
atrás
И
оставим
проблемы
позади
Yo
te
quiero
y
tú
lo
sabes
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
Deja
la
pena
conmigo
Оставь
стеснение
со
мной
De
tu
cuarto
préstame
la
llave
Оставь
мне
ключ
от
своей
комнаты
Que
esta
noche
dormiré
contigo
Ведь
этой
ночью
я
буду
спать
с
тобой
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ya
no
aguanto
más,
deja
el
piquete
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение.
Я
больше
не
могу
терпеть,
брось
эти
игры
Vamos
pa'
la
cama
que
yo
quiero
darte
fuete
Пошли
в
кровать,
я
хочу
дать
тебе
жару
Hace
rato
ma'
que
yo
a
ti
te
tengo
ganas
Давно
уже
я
тебя
хочу
Estoy
loco
por
comerme
hace
tiempo
una
cubana
Я
схожу
с
ума
по
кубинке,
хочу
её
съесть
Como
tú,
que
bailando
me
parta
la
espalda
Как
ты,
которая
танцует
и
ломает
мне
спину
Que
en
la
cama
me
coja
y
me
parta
Которая
в
постели
возьмёт
меня
и
разломает
Siempre
la
llamo
y
nunca
se
tarda
Я
всегда
её
зову,
и
она
никогда
не
медлит
Avanza
mami
porque
yo
estoy
pa'
dártela
Давай,
малышка,
потому
что
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
No
me
la
quites
que
yo
estoy
pa'
dártela
Не
отказывайся,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
me
la
debes
y
yo
vine
a
cobrártela
(farruko)
Ты
мне
её
должна,
и
я
пришел
забрать
её
(Farruko)
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Yo
te
quiero
y
tú
la
sabes
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
Deja
la
pena
conmigo
Оставь
стеснение
со
мной
De
tu
cuarto
préstame
la
llave
Оставь
мне
ключ
от
своей
комнаты
Que
esta
noche
dormiré
contigo
Ведь
этой
ночью
я
буду
спать
с
тобой
Yo
estoy
pa'
quitártela
Я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Pa'
hacerte
mía
en
mi
cama
la
noche
entera
Сделать
тебя
моей
в
моей
кровати
на
всю
ночь
Y
ponerte
a
viajar
como
semántica
И
отправить
тебя
в
путешествие,
как
семантика
Combina
lo
agresiva
con
romántica
Сочетать
агрессивное
с
романтичным
Sé
que
estas
sintiéndolo
Я
знаю,
что
ты
это
чувствуешь
Cuando
me
envuelvo
con
tu
cuerpo
acariciándolo
Когда
я
обнимаю
тебя,
ласкаю
твоё
тело
Y
nuestros
cuerpos
se
acaloran
sintiendo
el
vapor
И
наши
тела
нагреваются,
чувствуя
пар
Cuando
combino
lo
agresivo
con
romántico
Когда
я
сочетаю
агрессивное
с
романтичным
Yo
te
quiero
y
tú
la
sabes
Я
люблю
тебя,
и
ты
это
знаешь
Deja
la
pena
conmigo
Оставь
стеснение
со
мной
De
tu
cuarto
préstame
la
llave
Оставь
мне
ключ
от
своей
комнаты
Que
esta
noche
dormiré
contigo
Ведь
этой
ночью
я
буду
спать
с
тобой
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Bienvenida
mi
vida
te
dije
que
estaba
pa'
dártela
Добро
пожаловать
в
мою
жизнь,
я
же
говорил,
что
готов
тебе
её
дать
Tú
creíste
que
yo
jugaba
contigo
Ты
думала,
что
я
играю
с
тобой
Las
palabras
de
amor
que
yo
te
jure
al
oído
Слова
любви,
которые
я
шептал
тебе
на
ухо
Era
mi
corazón
gritando
te
necesito
conmigo
Это
было
моё
сердце,
кричащее,
что
я
нуждаюсь
в
тебе
рядом
Estoy
pa'
darte
la
razón
cuando
la
tenga
Я
готов
дать
тебе
правоту,
когда
она
у
тебя
есть
Estoy
pa'
darte
las
riendas
pa'
cuando
quiera
me
detenga
Я
готов
дать
тебе
поводья,
чтобы
ты
могла
остановить
меня,
когда
захочешь
Voy
a
darte
todo
lo
que
necesitas
pa'
que
entiendas
Я
дам
тебе
всё,
что
нужно,
чтобы
ты
поняла
Que
te
amo
y
no
hay
nada
que
me
detenga
Что
я
люблю
тебя,
и
ничто
меня
не
остановит
Pero
por
última
vez
que
esto
va'
arder
a
mi
Но
в
последний
раз
это
будет
гореть
во
мне
Ya
que
me
he
quedado
sin
ganas
porque
todo
te
lo
di
Потому
что
у
меня
не
осталось
сил,
я
отдал
тебе
всё
Esto
es
dando
y
dando,
dando
y
dando
Это
взаимность,
взаимность,
взаимность
Esto
es
dando
y
dando,
dando
y
dando
Это
взаимность,
взаимность,
взаимность
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
No
me
la
quites
que
yo
estoy
pa'
dártela
Не
отказывайся,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
me
la
debes
y
yo
vine
a
cobrártela
Ты
мне
её
должна,
и
я
пришел
забрать
её
Esto
es
dando
y
dando,
dando
y
dando
Это
взаимность,
взаимность,
взаимность
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
No
me
la
quites
que
yo
estoy
pa'
dártela
Не
отказывайся,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
me
la
debes
y
yo
vine
a
cobrártela
Ты
мне
её
должна,
и
я
пришел
забрать
её
Esto
es
dando
y
dando,
dando
y
dando
Это
взаимность,
взаимность,
взаимность
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Dura
tú
sabes
que
yo
estoy
pa'
dártela
Детка,
ты
знаешь,
что
я
готов
тебе
её
дать
Estoy
pa'
dártela,
estoy
pa'
dártela
Я
готов
тебе
её
дать,
я
готов
тебе
её
дать
Tú
tienes
pena
y
yo
estoy
pa'
quitártela
Ты
стесняешься,
а
я
готов
снять
с
тебя
это
стеснение
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Gonzalez Osmani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.