Osmoz - Calme - перевод текста песни на немецкий

Calme - Osmozперевод на немецкий




Calme
Ruhe
J'ai mes rêves dans un petit coin de ma tête
Ich habe meine Träume in einer kleinen Ecke meines Kopfes
Et ceux de tous mes proches dans un gros
Und die all meiner Liebsten in einer großen
J'dois tout réaliser bientôt
Ich muss bald alles verwirklichen
Donc j'y met mon âme j'en fais ma quête
Also stecke ich meine Seele hinein, mache es zu meiner Suche
Et même sans synchro
Und selbst ohne Synchro
Plus que la fin de l'histoire qui m'arrête
Mich hält nur noch das Ende der Geschichte auf
Plus que la vie de star qui m'inquiète
Mich beunruhigt nur noch das Leben als Star
Car tout pour les choquer dès l'intro
Denn alles, um sie gleich im Intro zu schocken
On les laisse tourner
Wir lassen sie sich drehen
Tous en rond dans leur petit bocal
Alle im Kreis in ihrem kleinen Glas
Ils peuvent même couper mes cordes vocales
Sie können sogar meine Stimmbänder durchtrennen
Que j'aurais toujours la bonne gamme
Ich werde immer die richtige Tonleiter haben
Pour l'instant on sait respirer
Im Moment können wir atmen
Même les poumons et le cœur sous l'eau
Auch wenn Lungen und Herz unter Wasser sind
J'vois ce gars qui n'est plus que son ombre
Ich sehe diesen Typen, der nur noch sein Schatten ist
Sa seule erreur c'est d'être solo
Sein einziger Fehler ist, allein zu sein
Et j'attends le calme
Und ich warte auf die Ruhe
Comme un son touchant
Wie ein berührendes Geräusch
J'détruis tout ce que j'aime en le touchant
Ich zerstöre alles, was ich liebe, indem ich es berühre
L'amour s'trouve, dans la forme humaine
Die Liebe findet sich in der menschlichen Gestalt
Mais sous des vices et des remorts
Aber unter Lastern und Gewissensbissen
(Sous des vices et des remorts)
(Unter Lastern und Gewissensbissen)
Donc tous les jours, j'me bats contre moi même
Also kämpfe ich jeden Tag gegen mich selbst
Des bouts de miroir cassés au sol
Mit Scherben eines zerbrochenen Spiegels auf dem Boden
(Des bouts de miroir cassés au sol)
(Mit Scherben eines zerbrochenen Spiegels auf dem Boden)
Porter, Porter
Tragen, Tragen
Le soleil s'couche
Die Sonne geht unter
J'fais le vide dans ma tête et j'me laisse
Ich leere meinen Kopf und lasse mich
Porter, Porter
Tragen, Tragen
Le soleil s'couche
Die Sonne geht unter
J'fais le vide dans ma tête et j'me laisse
Ich leere meinen Kopf und lasse mich
Porter, Porter
Tragen, Tragen
Le soleil s'couche
Die Sonne geht unter
J'fais le vide dans ma tête et j'me laisse
Ich leere meinen Kopf und lasse mich
Porter, Porter
Tragen, Tragen
Le soleil s'couche
Die Sonne geht unter
J'fais le vide dans ma tête et j'me laisse
Ich leere meinen Kopf und lasse mich





Авторы: Osmoz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.